“今年春苦寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今年春苦寒”全詩
況我窮閻士,褲敝衣見肘。
正須小忍之,此事豈得久。
努力辦一壺,西村看花柳。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雪夜》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雪夜》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今年春天異常寒冷,寒風和大雪堵塞了窗戶。
更何況我這個貧窮的士人,褲子破爛,衣服都露出了肘部。
我必須忍受這些困苦,但這種情況不能持久。
我要努力辦一壺酒,去西村欣賞花兒和柳樹。
詩意:
《雪夜》描繪了一個寒冷的冬夜,詩人通過自身的貧困境遇和寒冷的天氣,表達了對生活的不滿和對美好事物的向往。詩中的雪夜景象象征著困苦和寒冷,而西村的花兒和柳樹則象征著美好和溫暖。詩人通過努力辦一壺酒,希望能夠暫時擺脫困境,去欣賞自然的美景,尋找內心的慰藉和安慰。
賞析:
《雪夜》以簡潔明了的語言描繪了作者的生活困境和對美好事物的向往,展現了詩人堅韌不拔的精神和對自由、美好生活的追求。詩中的寒冷和貧困與花兒和柳樹的美景形成鮮明的對比,凸顯了詩人內心的矛盾和對美好生活的渴望。通過努力辦一壺酒,詩人試圖在困境中找到一絲慰藉和希望,這種積極向上的態度令人欽佩。整首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和思想,給人以深深的共鳴和思考。
“今年春苦寒”全詩拼音讀音對照參考
xuě yè
雪夜
jīn nián chūn kǔ hán, fēng xuě sāi hù yǒu.
今年春苦寒,風雪塞戶牖。
kuàng wǒ qióng yán shì, kù bì yī jiàn zhǒu.
況我窮閻士,褲敝衣見肘。
zhèng xū xiǎo rěn zhī, cǐ shì qǐ dé jiǔ.
正須小忍之,此事豈得久。
nǔ lì bàn yī hú, xī cūn kàn huā liǔ.
努力辦一壺,西村看花柳。
“今年春苦寒”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。