• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “嶺下晨炊黍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    嶺下晨炊黍”出自宋代陸游的《秋冬之交雜賦》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǐng xià chén chuī shǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “嶺下晨炊黍”全詩

    《秋冬之交雜賦》
    嶺下晨炊黍,津頭暮系船。
    寒潮吞別浦,老木慘蒼煙。
    市徙新山步,耕侵古廟堧。
    閑人不蓄幘,散發醉江天。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《秋冬之交雜賦》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《秋冬之交雜賦》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    嶺下晨炊黍,津頭暮系船。
    寒潮吞別浦,老木慘蒼煙。
    市徙新山步,耕侵古廟堧。
    閑人不蓄幘,散發醉江天。

    詩意:
    這首詩詞描繪了秋冬之交的景象,通過對自然景物和人類活動的描寫,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中展現了大自然的變化和人們的生活場景,同時也透露出一種對歲月流轉的思考和對人生的感慨。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了秋冬之交的景象。首兩句描述了清晨在山下煮黍米,傍晚在渡口系船的場景,通過對日常生活的描寫,展現了人們對自然的依賴和對生活的熱愛。接下來的兩句描述了寒潮吞噬著離別的港口,老木被蒼煙籠罩,給人一種凄涼的感覺,暗示了歲月的流轉和人事的變遷。

    接著的兩句描述了市場遷徙至新山,農民的耕作侵占了古廟的遺址,展現了人類活動對自然和歷史的影響。最后兩句表達了閑散的人們不再束發,隨意散發,仿佛醉倒在江天之中,給人一種超脫塵世的感覺。

    整首詩詞通過對自然景物和人類活動的描寫,展現了秋冬之交的景象,同時也抒發了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。通過簡潔而凝練的語言,給人以深思和共鳴,體現了陸游獨特的詩意和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “嶺下晨炊黍”全詩拼音讀音對照參考

    qiū dōng zhī jiāo zá fù
    秋冬之交雜賦

    lǐng xià chén chuī shǔ, jīn tóu mù xì chuán.
    嶺下晨炊黍,津頭暮系船。
    hán cháo tūn bié pǔ, lǎo mù cǎn cāng yān.
    寒潮吞別浦,老木慘蒼煙。
    shì xǐ xīn shān bù, gēng qīn gǔ miào ruán.
    市徙新山步,耕侵古廟堧。
    xián rén bù xù zé, sàn fà zuì jiāng tiān.
    閑人不蓄幘,散發醉江天。

    “嶺下晨炊黍”平仄韻腳

    拼音:lǐng xià chén chuī shǔ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “嶺下晨炊黍”的相關詩句

    “嶺下晨炊黍”的關聯詩句

    網友評論


    * “嶺下晨炊黍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嶺下晨炊黍”出自陸游的 《秋冬之交雜賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品