“江風斷雁行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江風斷雁行”全詩
野日明楓葉,江風斷雁行。
窮涂多藉躝,老境易悲傷。
自笑詩情嬾,蕭然舊錦囊。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《舍北搖落景物殊佳偶作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《舍北搖落景物殊佳偶作》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今年冬候晚,仲月始微霜。
野日明楓葉,江風斷雁行。
窮涂多藉躝,老境易悲傷。
自笑詩情懶,蕭然舊錦囊。
詩意:
這首詩詞描繪了冬季的景色和詩人內心的感受。詩人觀察到冬天已經深入,仲月(農歷十月)初時微微有霜。在野外,陽光照耀下,楓葉明亮如火。江邊的風吹斷了雁的隊列。詩人生活在貧窮的農村,生活艱辛,老年時更易感到悲傷。他自嘲自己的詩情懶散,就像一個空舊的錦囊。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了冬天的景色和詩人的內心感受。通過對自然景物的描寫,詩人表達了對季節變遷的觀察和感慨。楓葉明亮的色彩和飛行中的雁群,給人以生機和活力的感覺。然而,詩人的生活卻是貧困和艱辛的,老年時更易感到悲傷。他自嘲自己的詩情懶散,暗示了他對自己創作能力的懷疑和自嘲。最后一句“蕭然舊錦囊”形象地表達了詩人內心的空虛和失落。
整首詩詞以簡練的語言展示了詩人對自然和人生的感悟,同時也反映了他對自己創作能力的懷疑和對生活的思考。這首詩詞通過對冬天景色的描繪,以及對自己內心感受的表達,傳達了一種淡泊寡欲、自嘲自省的情感。
“江風斷雁行”全詩拼音讀音對照參考
shě běi yáo luò jǐng wù shū jiā ǒu zuò
舍北搖落景物殊佳偶作
jīn nián dōng hòu wǎn, zhòng yuè shǐ wēi shuāng.
今年冬候晚,仲月始微霜。
yě rì míng fēng yè, jiāng fēng duàn yàn háng.
野日明楓葉,江風斷雁行。
qióng tú duō jí lán, lǎo jìng yì bēi shāng.
窮涂多藉躝,老境易悲傷。
zì xiào shī qíng lǎn, xiāo rán jiù jǐn náng.
自笑詩情嬾,蕭然舊錦囊。
“江風斷雁行”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。