“臂弱學書肥失真”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臂弱學書肥失真”全詩
齒殘對客豁可恥,臂弱學書肥失真。
漸覺文辭乖律呂,豈惟議論少精神。
平生師友凋零盡,鼻堊揮斤未有人。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《嘆老》陸游 翻譯、賞析和詩意
《嘆老》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鏡中映出凄涼白發新,
默默思念往事如前身。
殘齒對客令人羞恥,
虛弱之臂學書失真。
漸覺文辭違背法則,
不僅議論缺乏精神。
一生師友皆已凋零,
鼻堊揮斤無人相伴。
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游對自己老去的感慨和思考。鏡子里映照出他凄涼的白發,使他默默地回憶起過去的經歷,仿佛回到了年輕時的自己。他感到自己殘缺的牙齒在客人面前令人羞恥,虛弱的手臂學習書法也失去了本真的風采。他逐漸意識到自己的文辭已經偏離了規律和法則,不僅議論缺乏精神,而且在文學創作上也失去了真正的靈感。他的一生中的師長和朋友都已經凋零,沒有人能夠陪伴他一同面對生活的挑戰。
賞析:
《嘆老》這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對自身老去的無奈和思考。通過描繪鏡子中的白發和自己的身體狀況,作者表達了對衰老的痛苦和對年輕時光的懷念。他對自己殘缺的外貌和失去的能力感到羞恥和無奈,同時也反思了自己在文學創作上的不足和精神上的枯竭。整首詩詞透露出一種對時光流逝和生命有限的深深憂慮,以及對人生經歷和人際關系的無奈和失落。這首詩詞通過對個人經歷的反思,引發了讀者對生命的思考和對時光的珍惜。
“臂弱學書肥失真”全詩拼音讀音對照參考
tàn lǎo
嘆老
jìng lǐ xiāo xiāo bái fà xīn, mò sī jiù shì shì qián shēn.
鏡里蕭蕭白發新,默思舊事似前身。
chǐ cán duì kè huō kě chǐ, bì ruò xué shū féi shī zhēn.
齒殘對客豁可恥,臂弱學書肥失真。
jiàn jué wén cí guāi lǜ lǚ, qǐ wéi yì lùn shǎo jīng shén.
漸覺文辭乖律呂,豈惟議論少精神。
píng shēng shī yǒu diāo líng jǐn, bí è huī jīn wèi yǒu rén.
平生師友凋零盡,鼻堊揮斤未有人。
“臂弱學書肥失真”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。