• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “笑殺武陵人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    笑殺武陵人”出自宋代陸游的《對酒作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiào shā wǔ líng rén,詩句平仄:仄平仄平平。

    “笑殺武陵人”全詩

    《對酒作》
    憑閣風吹帽,穿林雨熱巾。
    相呼十日飲,不負百年身。
    陌上金羈馬,墳前石琢麟。
    於吾竟何有?笑殺武陵人

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《對酒作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《對酒作》是宋代詩人陸游的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    憑閣風吹帽,穿林雨熱巾。
    相呼十日飲,不負百年身。
    陌上金羈馬,墳前石琢麟。
    於吾竟何有?笑殺武陵人。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人陸游與朋友們共飲美酒的場景。他們在閣樓上,感受著微風吹拂帽子,穿越著雨林,頭上蓋著熱巾。他們相互呼喚,連續十天暢飲,沒有辜負自己百年的人生。在大街上,有一匹金色的駿馬,系著金羈,而在墳前,有一尊石雕的麒麟。詩人在這樣的境遇下,感慨萬千,不禁笑殺了武陵的人。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對酒宴的熱愛和對人生的思考。詩人通過描繪自己與朋友們共飲美酒的情景,表達了對友誼和歡樂的珍視。他們在自然環境中暢飲,感受著風和雨的洗禮,展現了一種豪放不羈的生活態度。

    詩中的金羈馬和石琢麟是象征物,寓意著詩人對美好事物的追求和對生命的珍視。金羈馬代表著高貴和自由,石琢麟象征著祥瑞和吉祥。這些形象的對比凸顯了詩人內心的矛盾和思考,他在歡樂與生命的對比中,思考自己的存在和意義。

    最后兩句“於吾竟何有?笑殺武陵人。”表達了詩人對自己的無奈和對世俗的嘲諷。詩人在歡樂中感嘆自己的渺小和無足輕重,對于這種自嘲,他只能笑殺了武陵的人,以表達自己的無奈和對人生的思考。

    總的來說,這首詩詞通過描繪酒宴的場景,表達了詩人對友誼、歡樂和生命的珍視,同時也反映了他對自己存在和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “笑殺武陵人”全詩拼音讀音對照參考

    duì jiǔ zuò
    對酒作

    píng gé fēng chuī mào, chuān lín yǔ rè jīn.
    憑閣風吹帽,穿林雨熱巾。
    xiāng hū shí rì yǐn, bù fù bǎi nián shēn.
    相呼十日飲,不負百年身。
    mò shàng jīn jī mǎ, fén qián shí zuó lín.
    陌上金羈馬,墳前石琢麟。
    yú wú jìng hé yǒu? xiào shā wǔ líng rén.
    於吾竟何有?笑殺武陵人。

    “笑殺武陵人”平仄韻腳

    拼音:xiào shā wǔ líng rén
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “笑殺武陵人”的相關詩句

    “笑殺武陵人”的關聯詩句

    網友評論


    * “笑殺武陵人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笑殺武陵人”出自陸游的 《對酒作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品