“裘馬清狂錦水濱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“裘馬清狂錦水濱”全詩
金壺投箭消長日,翠袖傳杯領好春。
幽鳥語隨歌處拍,落花鋪作舞時茵。
悠然自適君知否,身與浮名若個親?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《醉題》陸游 翻譯、賞析和詩意
醉題
裘馬清狂錦水濱,
最繁華地作閑人。
金壺投箭消長日,
翠袖傳杯領好春。
幽鳥語隨歌處拍,
落花鋪作舞時茵。
悠然自適君知否,
身與浮名若個親?
中文譯文:
醉時題字
裘馬在清澈的江水邊自由自在地奔跑,
在最繁華的地方成為一個閑人。
投擲金壺用來消磨時間的日子消逝,
翠袖傳遞酒杯,迎接美好的春天。
幽靜的鳥兒在歌聲中隨意地拍動翅膀,
落下的花朵鋪滿了舞蹈時的草席。
悠然自得,能否君知?
自我的身體與那虛浮的名聲是否親近?
詩意和賞析:
這首詩以醉時題字為主題,表達了詩人對自由自在的生活態度和對名利的反思。詩中的裘馬、清澈的江水和金壺投擲等形象,描繪了一個閑散自由的生活場景。詩人以自在的姿態面對繁華和名利,通過幽靜的鳥兒、落花舞蹈等描寫,表達了對自然的贊美和對虛浮的嗤笑。
詩中提到的金壺投箭暗示了詩人對浮華生活的一種消極態度,金壺代表享樂,箭代表時間,投擲金壺消磨時間,意味著虛度光陰。翠袖傳杯則表現了對美好的向往和追求。詩的最后,詩人以問句的形式,向讀者提出了自己深思熟慮的問題,探討了浮名與真實自我的關系。詩人將浮名與個人身份作對比,通過詩中的反問,暗示了自我與名利之間的距離。
整體而言,這首詩寫出了詩人淡泊名利、追求自由自在的人生態度,同時對浮華的社會現象進行了批判。通過生動的形象描寫和反問的手法,詩人娓娓道來,給讀者留下了深思與想象的空間。
“裘馬清狂錦水濱”全詩拼音讀音對照參考
zuì tí
醉題
qiú mǎ qīng kuáng jǐn shuǐ bīn, zuì fán huá dì zuò xián rén.
裘馬清狂錦水濱,最繁華地作閑人。
jīn hú tóu jiàn xiāo cháng rì, cuì xiù chuán bēi lǐng hǎo chūn.
金壺投箭消長日,翠袖傳杯領好春。
yōu niǎo yǔ suí gē chù pāi, luò huā pù zuò wǔ shí yīn.
幽鳥語隨歌處拍,落花鋪作舞時茵。
yōu rán zì shì jūn zhī fǒu, shēn yǔ fú míng ruò gè qīn?
悠然自適君知否,身與浮名若個親?
“裘馬清狂錦水濱”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。