“老氏有至言”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老氏有至言”全詩
鄙夫急自衒,豈復擇所歸!君看珠在淵,草木借光輝;所以古達人,懷玉被褐衣。
吾廬大澤中,歲苦水半扉。
朱門固自好,我亦未必非。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《感寓》陸游 翻譯、賞析和詩意
《感寓》是宋代陸游的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對自己的處境和心境的思考。
詩詞的中文譯文如下:
老氏有至言,所貴知我稀。
鄙夫急自衒,豈復擇所歸!
君看珠在淵,草木借光輝;
所以古達人,懷玉被褐衣。
吾廬大澤中,歲苦水半扉。
朱門固自好,我亦未必非。
詩詞的詩意是,作者在表達自己對于智慧和品德的追求。他認為自己的見識和才華有限,而老一輩的人卻有著深刻的智慧和至理。作者自謙地說自己是一個平凡的人,不會刻意追求名利。他引用了一個比喻,說珠寶在深淵中也能發出光輝,草木也能借助陽光而生長。這是說即使是平凡的人,也可以通過自己的努力和智慧,達到一種高尚的境界。作者自稱為"古達人",意味著他懷有一顆寶貴的心,卻身穿樸素的衣服。最后,作者提到自己住在大澤之中,每年都要忍受水淹的困擾。他說紅門固然美好,但他也未必非要追求這種富貴。
這首詩詞通過對自己處境的反思,表達了作者對于智慧和品德的追求,以及對于名利的淡泊態度。作者以自謙的語氣,表達了對于智者的敬仰和對于平凡人的鼓勵。整首詩詞以簡潔的語言,表達了深刻的思想,給人以啟迪和思考。
“老氏有至言”全詩拼音讀音對照參考
gǎn yù
感寓
lǎo shì yǒu zhì yán, suǒ guì zhī wǒ xī.
老氏有至言,所貴知我稀。
bǐ fū jí zì xuàn, qǐ fù zé suǒ guī! jūn kàn zhū zài yuān, cǎo mù jiè guāng huī suǒ yǐ gǔ dá rén, huái yù bèi hè yī.
鄙夫急自衒,豈復擇所歸!君看珠在淵,草木借光輝;所以古達人,懷玉被褐衣。
wú lú dà zé zhōng, suì kǔ shuǐ bàn fēi.
吾廬大澤中,歲苦水半扉。
zhū mén gù zì hào, wǒ yì wèi bì fēi.
朱門固自好,我亦未必非。
“老氏有至言”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。