“長吟策小蹇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長吟策小蹇”出自宋代陸游的《物外雜題》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cháng yín cè xiǎo jiǎn,詩句平仄:平平仄仄仄。
“長吟策小蹇”全詩
《物外雜題》
粉堞臨江渚,朱橋枕市樓。
長吟策小蹇,又度一年秋。
長吟策小蹇,又度一年秋。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《物外雜題》陸游 翻譯、賞析和詩意
《物外雜題》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
粉堞臨江渚,
朱橋枕市樓。
長吟策小蹇,
又度一年秋。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅江邊景色。詩人站在粉色的城墻上,俯瞰著江邊的小島。紅色的橋梁橫跨在繁忙的市區之上。詩人長時間地吟唱,思考著自己的困境,又度過了一年的秋天。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了江邊的景色,通過對景物的描寫,表達了詩人內心的情感和思考。粉堞臨江渚,朱橋枕市樓,通過對顏色的描繪,給人以美好的感覺。長吟策小蹇,詩人在吟唱的同時,思考著自己的困境,表達了他內心的痛苦和無奈。又度一年秋,詩人在時間的流逝中度過了一年的秋天,表達了對時光的感慨和對未來的期待。
整首詩詞以簡潔的語言展現了詩人的情感和思考,通過對景物的描繪,使讀者感受到了江邊的美景和詩人內心的矛盾與思考。這首詩詞既有景物的描繪,又有情感的抒發,給人以深深的思考和共鳴。
“長吟策小蹇”全詩拼音讀音對照參考
wù wài zá tí
物外雜題
fěn dié lín jiāng zhǔ, zhū qiáo zhěn shì lóu.
粉堞臨江渚,朱橋枕市樓。
cháng yín cè xiǎo jiǎn, yòu dù yī nián qiū.
長吟策小蹇,又度一年秋。
“長吟策小蹇”平仄韻腳
拼音:cháng yín cè xiǎo jiǎn
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“長吟策小蹇”的相關詩句
“長吟策小蹇”的關聯詩句
網友評論
* “長吟策小蹇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長吟策小蹇”出自陸游的 《物外雜題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。