“畫橈弄水三十里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畫橈弄水三十里”全詩
畫橈弄水三十里,恰是西村煙暝時。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《信筆》陸游 翻譯、賞析和詩意
《信筆》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
急雨初過景物奇,
一天云作細鱗差。
畫橈弄水三十里,
恰是西村煙暝時。
詩意:
這首詩描繪了一幅急雨過后的景象。雨過天晴,景物變得異常美麗。天空中的云朵像細小的鱗片一樣分布不均。詩人乘坐畫船在水上嬉戲,劃船行進三十里,正好是在西村的煙霧彌漫的時候。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了雨后的景色,展現了陸游細膩的觀察力和對自然景物的獨特感受。詩中的急雨初過,使得景物變得奇特,給人一種新鮮感。云朵像細鱗般分布在天空中,形成了一幅美麗的畫面。詩人乘坐畫船在水上行進,三十里的航程正好讓他在西村的煙霧彌漫時抵達目的地。整首詩以簡練的語言表達了詩人對自然景色的獨特感受,給人以清新、舒適的感覺。
這首詩詞通過對自然景物的描繪,展示了陸游對細節的敏感和對自然美的熱愛。同時,詩中運用了形象生動的語言,使讀者能夠身臨其境地感受到雨后的美景。整首詩意境優美,意境深遠,給人以愉悅和想象的空間。
“畫橈弄水三十里”全詩拼音讀音對照參考
xìn bǐ
信筆
jí yǔ chū guò jǐng wù qí, yì tiān yún zuò xì lín chà.
急雨初過景物奇,一天云作細鱗差。
huà ráo nòng shuǐ sān shí lǐ, qià shì xī cūn yān míng shí.
畫橈弄水三十里,恰是西村煙暝時。
“畫橈弄水三十里”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。