“渺渺煙中路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渺渺煙中路”全詩
渺渺煙中路,冥冥海上村。
小灘看鷺立,平野送鴉翻。
即欲掩關臥,南山猶未昏。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋日次前輩新年韻》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋日次前輩新年韻》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤生雖永棄,要亦是黎元。
渺渺煙中路,冥冥海上村。
小灘看鷺立,平野送鴉翻。
即欲掩關臥,南山猶未昏。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己孤獨生活的思考和感慨。作者感到自己雖然生活在孤獨中,但也是黎元(指普通百姓),與其他人一樣平凡。他用渺渺煙中的路和冥冥海上的村莊來形容自己的孤獨感,表達了他在茫茫人海中的孤獨和迷茫。然而,他仍然能夠欣賞到小灘上鷺鳥的獨立和平野上烏鴉的翻飛,這顯示了他對自然的敏感和對生活的熱愛。最后兩句表達了他即使想要隱居山中,南山的夜幕也未降臨,暗示了他對未來的期待和希望。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了作者內心的孤獨和對生活的思考。通過對自然景物的描繪,作者展示了自己對生活的熱愛和對美的敏感。詩中的孤獨感和迷茫感與自然景物的對比形成了鮮明的對照,突出了作者內心的矛盾和思考。最后兩句表達了作者對未來的期待和希望,展示了他對生活的積極態度。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,傳達了作者對生活的思考和對未來的希望,給人以深思和啟示。
“渺渺煙中路”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì cì qián bèi xīn nián yùn
秋日次前輩新年韻
gū shēng suī yǒng qì, yào yì shì lí yuán.
孤生雖永棄,要亦是黎元。
miǎo miǎo yān zhōng lù, míng míng hǎi shàng cūn.
渺渺煙中路,冥冥海上村。
xiǎo tān kàn lù lì, píng yě sòng yā fān.
小灘看鷺立,平野送鴉翻。
jí yù yǎn guān wò, nán shān yóu wèi hūn.
即欲掩關臥,南山猶未昏。
“渺渺煙中路”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。