• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山澤沉冥氣尚豪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山澤沉冥氣尚豪”出自宋代陸游的《和范待制秋興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shān zé chén míng qì shàng háo,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “山澤沉冥氣尚豪”全詩

    《和范待制秋興》
    山澤沉冥氣尚豪,鬢絲未遽嘆蕭騷。
    已忘海運鯤鵬化,那計風微燕雀高。
    萬里客魂迷楚峽,五更歸夢隔胥濤。
    故知有酒當勤醉,自古寧聞死可逃?

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《和范待制秋興》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《和范待制秋興》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    山澤沉冥氣尚豪,
    鬢絲未遽嘆蕭騷。
    已忘海運鯤鵬化,
    那計風微燕雀高。
    萬里客魂迷楚峽,
    五更歸夢隔胥濤。
    故知有酒當勤醉,
    自古寧聞死可逃?

    詩意:
    這首詩詞表達了陸游對時代變遷和個人命運的思考和感慨。詩人以山澤沉寂、氣勢猶豪的景象來暗喻時代的衰落,自己的鬢發尚未完全白,卻已感嘆時光的匆匆流逝。他忘記了海洋中巨大的鯤鵬鳥的傳說,而只關注微小的風和燕雀的飛翔。詩人的客魂迷失在楚江峽谷的萬里之遙,五更時分的歸夢與胥濤隔絕。最后,詩人認識到酒能使人忘卻煩惱,因此他提出了“有酒當勤醉”的觀點,并質問自古以來是否有人聽說過能逃脫死亡的事情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了詩人對時代變遷和個人命運的思考。通過山澤、鬢發、海洋等意象的運用,詩人將自己的感嘆與時代的衰落相聯系,展現了對時光流逝的無奈和對個人命運的思考。詩人通過對客魂迷失和歸夢隔絕的描寫,表達了對遠離家鄉和親人的思念之情。最后,詩人以酒作為一種消遣和忘卻的手段,表達了對生活的豁達態度。整首詩詞以簡練的語言和深刻的思考,展現了陸游獨特的詩人情懷和對人生的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山澤沉冥氣尚豪”全詩拼音讀音對照參考

    hé fàn dài zhì qiū xìng
    和范待制秋興

    shān zé chén míng qì shàng háo, bìn sī wèi jù tàn xiāo sāo.
    山澤沉冥氣尚豪,鬢絲未遽嘆蕭騷。
    yǐ wàng hǎi yùn kūn péng huà, nà jì fēng wēi yàn què gāo.
    已忘海運鯤鵬化,那計風微燕雀高。
    wàn lǐ kè hún mí chǔ xiá, wǔ gēng guī mèng gé xū tāo.
    萬里客魂迷楚峽,五更歸夢隔胥濤。
    gù zhī yǒu jiǔ dāng qín zuì, zì gǔ níng wén sǐ kě táo?
    故知有酒當勤醉,自古寧聞死可逃?

    “山澤沉冥氣尚豪”平仄韻腳

    拼音:shān zé chén míng qì shàng háo
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平四豪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山澤沉冥氣尚豪”的相關詩句

    “山澤沉冥氣尚豪”的關聯詩句

    網友評論


    * “山澤沉冥氣尚豪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山澤沉冥氣尚豪”出自陸游的 《和范待制秋興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品