“歡悰日日疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歡悰日日疏”全詩
睡憑書紹介,愁賴酒驅除。
小蹇追涼處,輕衫出浴初。
無人堪晤語,且復狎樵漁。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晚興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《晚興》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羸病時時刻,歡悰日日疏。
睡憑書紹介,愁賴酒驅除。
小蹇追涼處,輕衫出浴初。
無人堪晤語,且復狎樵漁。
詩意:
這首詩詞描繪了作者晚年時的生活狀態。他身體羸弱,時刻都感到病痛的困擾,快樂的時光日漸稀少。他通過閱讀書籍來入睡,以書中的文字來尋求安慰。他的憂愁只能依賴酒來驅散。他只能追求一些微小的樂趣,比如追逐涼爽的地方,或是穿上輕薄的衣物洗個澡。他感到無人能夠與他交流,只能與樵夫和漁民們打成一片。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者晚年的孤獨和病痛。通過描繪作者的身體狀況和生活瑣事,詩詞傳達了一種深沉的憂傷和無奈。作者通過書籍和酒來尋求一些短暫的慰藉,但這些都無法改變他內心的孤獨和無助。詩中的小蹇追涼、輕衫出浴等細節描寫,展示了作者對生活中微小樂趣的追求,同時也凸顯了他身體的虛弱和無力。最后兩句表達了作者無人可言語的境遇,只能與樵夫和漁民們相伴相守。整首詩詞以簡練的語言和深沉的情感,展現了作者晚年的孤獨和無奈,給人以深思。
“歡悰日日疏”全詩拼音讀音對照參考
wǎn xìng
晚興
léi bìng shí shí kè, huān cóng rì rì shū.
羸病時時刻,歡悰日日疏。
shuì píng shū shào jiè, chóu lài jiǔ qū chú.
睡憑書紹介,愁賴酒驅除。
xiǎo jiǎn zhuī liáng chù, qīng shān chū yù chū.
小蹇追涼處,輕衫出浴初。
wú rén kān wù yǔ, qiě fù xiá qiáo yú.
無人堪晤語,且復狎樵漁。
“歡悰日日疏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。