• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “愁得酒卮如敵國”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    愁得酒卮如敵國”出自宋代陸游的《枕上作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chóu dé jiǔ zhī rú dí guó,詩句平仄:平平仄平平平平。

    “愁得酒卮如敵國”全詩

    《枕上作》
    龍鍾七十豈前期,矮帽枯筇與老宜。
    愁得酒卮如敵國,病須書卷作良醫。
    登山筋力雖猶健,閉戶工夫頗自奇。
    今日快情春睡足,臥聽檐鳥語多時。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《枕上作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《枕上作》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在枕頭上思考人生的感慨和心情。

    詩詞的中文譯文如下:
    龍鍾七十豈前期,
    矮帽枯筇與老宜。
    愁得酒卮如敵國,
    病須書卷作良醫。
    登山筋力雖猶健,
    閉戶工夫頗自奇。
    今日快情春睡足,
    臥聽檐鳥語多時。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者對自己年老體衰的感嘆和對人生的思考。詩的開頭,作者提到自己已經七十歲高齡,不再年輕。他戴著矮帽,手持枯竹杖,這是老年人的形象。他感到憂愁如同面對敵國一樣,喝酒也無法排解內心的痛苦。他認為讀書寫字是治療疾病的良藥,可以幫助他恢復健康。

    詩的下半部分,作者提到自己雖然年老,但登山仍然有力氣,閉門修煉的功夫也頗為奇特。這表明作者在身體上雖然有些衰弱,但精神上仍然保持著活力。最后兩句表達了作者在春天的午睡中,靜靜地躺在床上,傾聽著屋檐上鳥兒的歌唱,享受著寧靜和安逸。

    整首詩詞通過描繪作者的生活狀態和內心感受,表達了對時光流逝和人生變遷的思考。作者在年老之際,感嘆時光的無情和生命的短暫,同時也表達了對生活的熱愛和對寧靜的向往。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展現了陸游獨特的思想和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “愁得酒卮如敵國”全詩拼音讀音對照參考

    zhěn shàng zuò
    枕上作

    lóng zhōng qī shí qǐ qián qī, ǎi mào kū qióng yǔ lǎo yí.
    龍鍾七十豈前期,矮帽枯筇與老宜。
    chóu dé jiǔ zhī rú dí guó, bìng xū shū juàn zuò liáng yī.
    愁得酒卮如敵國,病須書卷作良醫。
    dēng shān jīn lì suī yóu jiàn, bì hù gōng fū pō zì qí.
    登山筋力雖猶健,閉戶工夫頗自奇。
    jīn rì kuài qíng chūn shuì zú, wò tīng yán niǎo yǔ duō shí.
    今日快情春睡足,臥聽檐鳥語多時。

    “愁得酒卮如敵國”平仄韻腳

    拼音:chóu dé jiǔ zhī rú dí guó
    平仄:平平仄平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “愁得酒卮如敵國”的相關詩句

    “愁得酒卮如敵國”的關聯詩句

    網友評論


    * “愁得酒卮如敵國”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁得酒卮如敵國”出自陸游的 《枕上作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品