• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “是豈相與期”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    是豈相與期”出自宋代陸游的《二愛》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shì qǐ xiāng yǔ qī,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “是豈相與期”全詩

    《二愛》
    門外秋水深,日日集鷗鷺;是豈相與期,正以同類故。
    殘年過七十,朋舊半丘墓。
    非吾濟世心,嘆息莫予助。
    人生非金石,去日如脫兔。
    三復東野詩,獨立悲歲暮。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《二愛》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《二愛》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了作者晚年的心境和對人生的思考。

    詩中描述了門外秋水深的景象,每天都有鷗鷺聚集其中。這里的秋水可以理解為作者內心的孤寂和深沉,而鷗鷺的聚集則象征著友情和親近。接著,作者問道:“我們是否曾有共同的期望和約定,只因為我們是同類的人?”這句話表達了作者對友情的思考和懷疑。

    接下來,詩人提到自己已經過七十歲,許多朋友已經去世,只剩下一半的朋友還在世間。他表示自己并不是一個有能力改變世界的人,只能無奈地嘆息,無法給予他人幫助。

    詩的后半部分,作者用“人生非金石,去日如脫兔”來形容時間的流逝和生命的短暫。他回憶起自己曾多次重讀東野詩,獨自站在野外,感嘆歲月的逝去。

    整首詩以深沉的語言表達了作者晚年的孤獨和對友情、人生的思考。它通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了作者對友情的懷疑和對時間流逝的感慨。這首詩詞給人一種深沉而憂傷的感覺,同時也反映了作者對生命和人際關系的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “是豈相與期”全詩拼音讀音對照參考

    èr ài
    二愛

    mén wài qiū shuǐ shēn, rì rì jí ōu lù shì qǐ xiāng yǔ qī, zhèng yǐ tóng lèi gù.
    門外秋水深,日日集鷗鷺;是豈相與期,正以同類故。
    cán nián guò qī shí, péng jiù bàn qiū mù.
    殘年過七十,朋舊半丘墓。
    fēi wú jì shì xīn, tàn xī mò yǔ zhù.
    非吾濟世心,嘆息莫予助。
    rén shēng fēi jīn shí, qù rì rú tuō tù.
    人生非金石,去日如脫兔。
    sān fù dōng yě shī, dú lì bēi suì mù.
    三復東野詩,獨立悲歲暮。

    “是豈相與期”平仄韻腳

    拼音:shì qǐ xiāng yǔ qī
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “是豈相與期”的相關詩句

    “是豈相與期”的關聯詩句

    網友評論


    * “是豈相與期”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“是豈相與期”出自陸游的 《二愛》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品