“閑游且散懹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑游且散懹”全詩
旅裝如遠役,蔬食似長齋。
買藥停山步,求醫過縣街。
春寒殊未已,閉戶夜燃秸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《旅思》陸游 翻譯、賞析和詩意
《旅思》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百病集殘骸,閑游且散懹。
旅裝如遠役,蔬食似長齋。
買藥停山步,求醫過縣街。
春寒殊未已,閉戶夜燃秸。
詩意:
這首詩詞描繪了一個旅途中的思考和感慨。詩人身患百病,身體殘疾,但他仍然選擇閑適地游玩,放松心情。他的旅行裝束像是遠行的士兵,而他的飲食則像是長期守齋的僧侶。他在山上購買藥物,穿過縣城尋求醫治。盡管已經是春天,但寒意仍未消退,他只能在夜晚關上門窗,點燃秸稈取暖。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人旅途中的思考和感受。詩人身患百病,但他選擇了閑適的旅行方式,表現出一種豁達和樂觀的心態。他將自己的旅行裝束比作遠行的士兵,顯示出他對生活的堅韌和勇氣。同時,他的蔬食生活也體現了一種清凈和節制的生活態度。詩人在旅途中購買藥物、求醫治療,展現了他對健康的追求和對生命的珍視。最后兩句描述了春天的寒冷依然未消退,詩人只能在夜晚關上門窗,點燃秸稈取暖,表現出他對環境的適應和對生活的堅持。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了詩人在旅途中的思考和感慨,同時表達了對生活的樂觀態度和對健康的追求。這首詩詞以其深刻的內涵和獨特的表達方式,展示了陸游的才華和對生活的獨特見解。
“閑游且散懹”全詩拼音讀音對照參考
lǚ sī
旅思
bǎi bìng jí cán hái, xián yóu qiě sàn ràng.
百病集殘骸,閑游且散懹。
lǚ zhuāng rú yuǎn yì, shū shí shì cháng zhāi.
旅裝如遠役,蔬食似長齋。
mǎi yào tíng shān bù, qiú yī guò xiàn jiē.
買藥停山步,求醫過縣街。
chūn hán shū wèi yǐ, bì hù yè rán jiē.
春寒殊未已,閉戶夜燃秸。
“閑游且散懹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。