“提壺言語開顏聽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“提壺言語開顏聽”全詩
藝果極知非老事,接花聊復效兒嬉。
提壺言語開顏聽,斫木衣襦緩步窺。
莫笑題詩還滿紙,小園幽事要君知。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《山園》陸游 翻譯、賞析和詩意
《山園》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了一個山園的景象,表達了詩人對自然的贊美和對生活的享受。
詩詞的中文譯文如下:
山泉引派漲清池,
野蔓移根絡短籬。
藝果極知非老事,
接花聊復效兒嬉。
提壺言語開顏聽,
斫木衣襦緩步窺。
莫笑題詩還滿紙,
小園幽事要君知。
詩意和賞析:
這首詩以山園為背景,通過描繪山泉涌動、野蔓攀爬、果實豐盈等景象,表達了詩人對自然的贊美和對生活的熱愛。詩中提到的"山泉引派漲清池",形象地描繪了山泉水源源不斷地注入清池,給人一種清新、活潑的感覺。"野蔓移根絡短籬"則表達了自然界中生命力頑強的形象,野蔓攀爬,根絡短籬,展現了生命的力量和頑強的生命力。
詩中還提到了"藝果極知非老事",表達了詩人對藝術和果實的追求,認為藝術和果實的價值不會因為時間的流逝而減少。"接花聊復效兒嬉"則表達了詩人對美的追求和對生活的享受,通過接花來模仿兒童的嬉戲,表達了對生活的樂觀態度。
詩中還描繪了詩人提壺言語、斫木衣襦、緩步窺的情景,展現了詩人在山園中悠閑自得的生活態度。最后兩句"莫笑題詩還滿紙,小園幽事要君知",詩人表達了自己寫詩的心情,希望讀者能夠理解他在小園中的幽默趣事。
總的來說,這首詩以山園為背景,通過描繪自然景物和生活細節,表達了詩人對自然的贊美、對藝術和美的追求,以及對生活的享受和樂觀態度。
“提壺言語開顏聽”全詩拼音讀音對照參考
shān yuán
山園
shān quán yǐn pài zhǎng qīng chí, yě màn yí gēn luò duǎn lí.
山泉引派漲清池,野蔓移根絡短籬。
yì guǒ jí zhī fēi lǎo shì, jiē huā liáo fù xiào ér xī.
藝果極知非老事,接花聊復效兒嬉。
tí hú yán yǔ kāi yán tīng, zhuó mù yī rú huǎn bù kuī.
提壺言語開顏聽,斫木衣襦緩步窺。
mò xiào tí shī hái mǎn zhǐ, xiǎo yuán yōu shì yào jūn zhī.
莫笑題詩還滿紙,小園幽事要君知。
“提壺言語開顏聽”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。