“不辜香飯一齋盂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不辜香飯一齋盂”全詩
袖手明窗讀周易,不辜香飯一齋盂。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雜詠》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雜詠》是一首宋代的詩詞,作者是陸游。這首詩詞的內容是:得過一日且一日,安知今吾非故吾。袖手明窗讀周易,不辜香飯一齋盂。
這首詩詞的中文譯文可以是:
得過一日且一日,
安知今吾非故吾。
袖手明窗讀周易,
不辜香飯一齋盂。
詩詞的詩意表達了作者對于人生的思考和感慨。詩中的第一句“得過一日且一日”表達了作者對于生活的態度,他希望能夠珍惜每一天,不過多地去計較未來的事情。第二句“安知今吾非故吾”則表達了作者對于自我認知的思考,他在反問自己,如今的自己是否還是曾經的自己。這句話也可以理解為作者對于人生變遷的思考,人們在經歷歲月的洗禮后是否還能保持最初的本真。
接下來的兩句“袖手明窗讀周易,不辜香飯一齋盂”則表達了作者對于修身養性的追求。明窗和周易代表了作者對于知識和智慧的追求,袖手讀書則表達了他對于安靜思考的態度。最后一句“不辜香飯一齋盂”則表達了作者對于清貧生活的接受和滿足,他并不因為物質的匱乏而感到遺憾,而是能夠滿足于簡樸的生活。
整首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對于人生的思考和對于修身養性的追求。它呈現了一種淡泊名利、珍惜當下、追求內心平靜的生活態度,給人以啟迪和思考。
“不辜香飯一齋盂”全詩拼音讀音對照參考
zá yǒng
雜詠
dé guò yī rì qiě yī rì, ān zhī jīn wú fēi gù wú.
得過一日且一日,安知今吾非故吾。
xiù shǒu míng chuāng dú zhōu yì, bù gū xiāng fàn yī zhāi yú.
袖手明窗讀周易,不辜香飯一齋盂。
“不辜香飯一齋盂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。