“觀者有追嘆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“觀者有追嘆”全詩
不如一編書,相伴過昏旦,豈惟洗貧病,亦足捍患難。
老夫垂八十,巖電尚爛爛,孤燈對細字,堅坐常夜半。
吾兒幸能繼,書亦未殘斷,安知不遭時,清廟薦玉瓚;不然老空山,亦足化里閈。
我死斯言存,觀者有追嘆。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋夜讀書》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋夜讀書》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞的中文譯文如下:
門前客三千,
帳下兵十萬,
人生可意事,
隨手風雨散。
不如一編書,
相伴過昏旦,
豈惟洗貧病,
亦足捍患難。
老夫垂八十,
巖電尚爛爛,
孤燈對細字,
堅坐常夜半。
吾兒幸能繼,
書亦未殘斷,
安知不遭時,
清廟薦玉瓚;
不然老空山,
亦足化里閈。
我死斯言存,
觀者有追嘆。
這首詩詞表達了作者在秋夜讀書時的心情和思考。詩中提到了門前有三千位客人,帳下有十萬兵士,這是在形容作者的社會地位和權勢。然而,作者認為人生最重要的是追求內心的滿足和意義,而不是追逐權力和地位。他認為讀書寫字比起世俗的權勢更有價值,因為它可以陪伴他度過昏暗的夜晚,不僅可以洗滌貧病之苦,也能在困難時提供支持。
詩中還描述了作者年老的情景,他已經八十高齡,但仍然堅持讀書。他坐在孤燈下,專注地閱讀細小的字體,常常熬夜到半夜。作者希望自己的兒子能夠繼承他的志向,繼續讀書寫字。他也希望自己的作品能夠流傳下去,被后人所贊美。最后,作者提到即使他去世了,他的言論仍然存在,觀者們會對他的才華和思想感到惋惜和追悼。
這首詩詞通過對讀書的熱愛和追求內心意義的思考,表達了作者對人生價值的思考和追求。它呼吁人們不要只追求權力和地位,而是要追求內心的滿足和意義。同時,它也表達了作者對讀書的執著和對自己作品流傳的期望。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者的思想和情感,給人以啟迪和思考。
“觀者有追嘆”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè dú shū
秋夜讀書
mén qián kè sān qiān, zhàng xià bīng shí wàn, rén shēng kě yì shì, suí shǒu fēng yǔ sàn.
門前客三千,帳下兵十萬,人生可意事,隨手風雨散。
bù rú yī biān shū, xiāng bàn guò hūn dàn, qǐ wéi xǐ pín bìng, yì zú hàn huàn nàn.
不如一編書,相伴過昏旦,豈惟洗貧病,亦足捍患難。
lǎo fū chuí bā shí, yán diàn shàng làn làn, gū dēng duì xì zì, jiān zuò cháng yè bàn.
老夫垂八十,巖電尚爛爛,孤燈對細字,堅坐常夜半。
wú ér xìng néng jì, shū yì wèi cán duàn, ān zhī bù zāo shí, qīng miào jiàn yù zàn bù rán lǎo kōng shān, yì zú huà lǐ hàn.
吾兒幸能繼,書亦未殘斷,安知不遭時,清廟薦玉瓚;不然老空山,亦足化里閈。
wǒ sǐ sī yán cún, guān zhě yǒu zhuī tàn.
我死斯言存,觀者有追嘆。
“觀者有追嘆”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。