“大鼾驚群兒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大鼾驚群兒”全詩
物生各畏禍,所托輒蹈危。
老人倚壁坐,大鼾驚群兒。
雖云差自適,見事亦太遲。
猶有一可喜,永謝世俗羈。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《古興二首各五韻》陸游 翻譯、賞析和詩意
《古興二首各五韻》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
月出橫林上,宿鳥無定枝。
The moon rises above the forest, the perching birds have no fixed branches.
物生各畏禍,所托輒蹈危。
All creatures fear misfortune, and those who rely on others often face danger.
老人倚壁坐,大鼾驚群兒。
An old man leans against the wall, sitting and snoring, startling the children.
雖云差自適,見事亦太遲。
Although it is said that one should adapt to changes, this person is too slow in responding to events.
猶有一可喜,永謝世俗羈。
Yet there is one thing to be pleased about, forever grateful for being free from worldly constraints.
這首詩詞通過描繪自然景物和人物行為,表達了作者對人生境遇的思考和感慨。月出橫林上,宿鳥無定枝,描繪了月亮升起在林間,宿鳥沒有固定的棲息地,暗示了人生中的不穩定和變化。物生各畏禍,所托輒蹈危,表達了生命中的各種生物都害怕災禍,依賴他人往往會面臨危險。老人倚壁坐,大鼾驚群兒,通過描寫老人的行為,展現了對于年老體弱的人的關懷和尊重。雖然說要適應變化,但是這個人對于事物的反應卻太過遲緩。最后,作者表達了對于擺脫世俗羈絆的喜悅和感激之情。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者對于人生的思考和對于自由的向往。同時,通過對自然景物和人物行為的描繪,傳達了對于生命的脆弱和對于人生境遇的深刻感悟。整首詩詞以自然景物為背景,以人物行為為線索,通過細膩的描寫和深刻的思考,展示了作者獨特的詩意和對于人生的獨到見解。
“大鼾驚群兒”全詩拼音讀音對照參考
gǔ xìng èr shǒu gè wǔ yùn
古興二首各五韻
yuè chū héng lín shàng, sù niǎo wú dìng zhī.
月出橫林上,宿鳥無定枝。
wù shēng gè wèi huò, suǒ tuō zhé dǎo wēi.
物生各畏禍,所托輒蹈危。
lǎo rén yǐ bì zuò, dà hān jīng qún ér.
老人倚壁坐,大鼾驚群兒。
suī yún chà zì shì, jiàn shì yì tài chí.
雖云差自適,見事亦太遲。
yóu yǒu yī kě xǐ, yǒng xiè shì sú jī.
猶有一可喜,永謝世俗羈。
“大鼾驚群兒”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。