“孤島松磊砢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤島松磊砢”全詩
或掛風半帆,或貯云一舸,趁潮亂鳴櫓,過磧細扶柁,近輒凌煙海,自笑一何果。
邂逅得奇觀,造物豈付我?古湫石蜿蜒,孤島松磊砢。
湘竹閟娥祠,淮怪深禹鎖,鬼神駭犀炬,天地赫龍火。
瑰奇窮萬變,鯤鵬尚么麼。
紛紜旋或忘,追記今亦頗。
作詩配齊諧,發子笑齒瑳。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《航海》陸游 翻譯、賞析和詩意
《航海》是宋代陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
我老臥丘園,
百事習慵惰,
惟有汗漫游,
未語意先可。
我年事已高,常常躺在丘園里,懶散地度過百事。只有在航海中,我才能找到樂趣,即使還未開口說話,心意已經可知。
或掛風半帆,
或貯云一舸,
趁潮亂鳴櫓,
過磧細扶柁,
近輒凌煙海,
自笑一何果。
有時掛上半張風帆,或者貯存云彩一般的小船。順著潮水,我搖動漿槳,穿越沙漠,輕輕扶著舵柄。當我靠近海面,俯瞰云霧繚繞的海洋時,我自嘲自己的渺小。
邂逅得奇觀,
造物豈付我?
古湫石蜿蜒,
孤島松磊砢。
湘竹閟娥祠,
淮怪深禹鎖,
鬼神駭犀炬,
天地赫龍火。
在航海中,我偶然遇到了奇妙的景觀,這些景觀難道是造物主特意給予我的嗎?古老的溪流蜿蜒曲折,孤立的島嶼上長滿了參天的松樹。湘江畔的竹林隱藏著娥仙的祠廟,淮河中的怪物被禹王的鎖鏈所束縛,神靈們被犀牛角所驚嚇,天地間燃燒著熾熱的龍火。
瑰奇窮萬變,
鯤鵬尚么麼。
紛紜旋或忘,
追記今亦頗。
作詩配齊諧,
發子笑齒瑳。
這些奇妙景觀的變化多端,瑰麗無比,但即使是鯤鵬這樣的神話生物也顯得微不足道。這些景觀紛紛旋轉,有時會被人遺忘,但我追憶起來,也頗有些收獲。我寫下這首詩詞,與這些景觀相得益彰,發自內心的笑容使我的笑容更加美麗動人。
這首詩詞通過描繪航海的經歷,表達了作者對自然景觀的贊嘆和對人生的思考。作者在航海中感受到了自然的壯麗和自己的渺小,同時也體驗到了人生的變幻和短暫。通過詩詞的表達,作者展示了對奇觀的追求和對生命的思考,以及對詩歌創作的熱愛和樂趣。
“孤島松磊砢”全詩拼音讀音對照參考
háng hǎi
航海
wǒ lǎo wò qiū yuán, bǎi shì xí yōng duò, wéi yǒu hàn màn yóu, wèi yǔ yì xiān kě.
我老臥丘園,百事習慵惰,惟有汗漫游,未語意先可。
huò guà fēng bàn fān, huò zhù yún yī gě, chèn cháo luàn míng lǔ, guò qì xì fú duò, jìn zhé líng yān hǎi, zì xiào yī hé guǒ.
或掛風半帆,或貯云一舸,趁潮亂鳴櫓,過磧細扶柁,近輒凌煙海,自笑一何果。
xiè hòu dé qí guān, zào wù qǐ fù wǒ? gǔ jiǎo shí wān yán, gū dǎo sōng lěi kē.
邂逅得奇觀,造物豈付我?古湫石蜿蜒,孤島松磊砢。
xiāng zhú bì é cí, huái guài shēn yǔ suǒ, guǐ shén hài xī jù, tiān dì hè lóng huǒ.
湘竹閟娥祠,淮怪深禹鎖,鬼神駭犀炬,天地赫龍火。
guī qí qióng wàn biàn, kūn péng shàng me mó.
瑰奇窮萬變,鯤鵬尚么麼。
fēn yún xuán huò wàng, zhuī jì jīn yì pō.
紛紜旋或忘,追記今亦頗。
zuò shī pèi qí xié, fā zi xiào chǐ cuō.
作詩配齊諧,發子笑齒瑳。
“孤島松磊砢”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。