• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “前年蒙趣召”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    前年蒙趣召”出自宋代陸游的《秋夜感遇十首以孤村一犬吠殘月幾人行為韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qián nián méng qù zhào,詩句平仄:平平平仄仄。

    “前年蒙趣召”全詩

    《秋夜感遇十首以孤村一犬吠殘月幾人行為韻》
    前年蒙趣召,渡江當六月,顧慚衰病軀,觸熱朝行闕。
    君恩雖屢下,恐懼乞骸骨,飄然返柴荊,所愧已黔突。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《秋夜感遇十首以孤村一犬吠殘月幾人行為韻》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《秋夜感遇十首以孤村一犬吠殘月幾人行為韻》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    前年蒙趣召,渡江當六月,
    顧慚衰病軀,觸熱朝行闕。
    君恩雖屢下,恐懼乞骸骨,
    飄然返柴荊,所愧已黔突。

    詩意:
    這首詩詞描繪了陸游在一個秋夜感受到的情緒和思考。詩人回憶起兩年前受到皇帝的召喚,當時正值六月,他渡江前往朝廷。然而,他感到自己身體衰弱,觸摸到炎熱的朝陽,步行至朝廷。盡管君主多次賞識他,但他擔心自己只能乞求一具骸骨作為回報。于是,他決定放棄朝廷的官職,回到貧瘠的柴荊之地。他對自己的行為感到愧疚,認為自己已經變得卑微而突兀。

    賞析:
    這首詩詞以秋夜為背景,通過描繪詩人的內心感受和思考,表達了他對自己身世和命運的反思。詩人通過自己的經歷,表達了對權力和地位的矛盾情感。他曾受到君主的賞識,但他對自己的能力和價值感到懷疑,擔心自己只能依靠乞求來維持生計。最終,他選擇回到貧瘠的故鄉,放棄了朝廷的官職。這種自我放逐的決定,展示了詩人對權力和地位的批判,以及對自由和內心追求的向往。

    整首詩詞以孤村、犬吠和殘月等意象為線索,通過描繪詩人的內心矛盾和思考,表達了對社會現實和個人命運的思考。詩人通過自己的經歷,表達了對權力和地位的懷疑,并追求內心的自由和真實。這首詩詞展示了陸游獨特的思想和情感,具有深刻的詩意和賞析價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “前年蒙趣召”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yè gǎn yù shí shǒu yǐ gū cūn yī quǎn fèi cán yuè jǐ rén xíng wéi yùn
    秋夜感遇十首以孤村一犬吠殘月幾人行為韻

    qián nián méng qù zhào, dù jiāng dāng liù yuè, gù cán shuāi bìng qū, chù rè cháo xíng quē.
    前年蒙趣召,渡江當六月,顧慚衰病軀,觸熱朝行闕。
    jūn ēn suī lǚ xià, kǒng jù qǐ hái gǔ, piāo rán fǎn chái jīng, suǒ kuì yǐ qián tū.
    君恩雖屢下,恐懼乞骸骨,飄然返柴荊,所愧已黔突。

    “前年蒙趣召”平仄韻腳

    拼音:qián nián méng qù zhào
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “前年蒙趣召”的相關詩句

    “前年蒙趣召”的關聯詩句

    網友評論


    * “前年蒙趣召”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前年蒙趣召”出自陸游的 《秋夜感遇十首以孤村一犬吠殘月幾人行為韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品