“聞道城中燈絕好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞道城中燈絕好”全詩
中夕祭余分餺飥,犁明人起換鍾馗。
春盤未抹青絲菜,壽斝先酬白發兒。
聞道城中燈絕好,出門無日嘆吾衰。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《歲首書事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《歲首書事》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
扶持又度改年時,
耄齒侵尋敢自期。
中夕祭余分餺飥,
犁明人起換鍾馗。
春盤未抹青絲菜,
壽斝先酬白發兒。
聞道城中燈絕好,
出門無日嘆吾衰。
詩意:
這首詩詞描述了歲首之際,陸游對自己年事已高的感慨和對時光流逝的思考。他感嘆自己已經度過了許多歲首,但年齡的衰老使他感到無法再期待太多。他在中午和晚上祭祀祖先,享用豐盛的食物,同時也提到了換鍾馗的習俗,這是為了驅邪避兇。他還提到了春天的盤菜,表示自己還沒有享受到春天的美好。最后,他聽說城中的燈光非常美麗,但他卻無法外出欣賞,因為他感到自己的衰老和無力。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了陸游對歲月流逝和自身衰老的感慨。他通過描述自己的日常生活和周圍的景物,展現了歲首時的思考和情感。詩中的扶持、度改年時、耄齒侵尋等詞語,表達了作者對時間的感知和對自己年齡的認知。同時,他通過描繪中夕祭祀、換鍾馗、春盤未抹青絲菜等細節,展示了自己對傳統習俗和美好事物的向往,但又感到無法親身體驗的遺憾。最后,他以出門無日嘆吾衰作為結尾,表達了自己對衰老和無力的無奈之情。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對歲月流逝和自身衰老的深刻思考和感慨。它展示了人們對時間的感知和對美好事物的向往,同時也反映了人們對衰老和無力的無奈和遺憾。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“聞道城中燈絕好”全詩拼音讀音對照參考
suì shǒu shū shì
歲首書事
fú chí yòu dù gǎi nián shí, mào chǐ qīn xún gǎn zì qī.
扶持又度改年時,耄齒侵尋敢自期。
zhōng xī jì yú fēn bó tuō, lí míng rén qǐ huàn zhōng kuí.
中夕祭余分餺飥,犁明人起換鍾馗。
chūn pán wèi mǒ qīng sī cài, shòu jiǎ xiān chóu bái fà ér.
春盤未抹青絲菜,壽斝先酬白發兒。
wén dào chéng zhōng dēng jué hǎo, chū mén wú rì tàn wú shuāi.
聞道城中燈絕好,出門無日嘆吾衰。
“聞道城中燈絕好”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。