• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “書生飄泊自堪哀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    書生飄泊自堪哀”出自宋代陸游的《題酒家壁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shū shēng piāo bó zì kān āi,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “書生飄泊自堪哀”全詩

    《題酒家壁》
    明主何曾棄不才,書生飄泊自堪哀
    煙波東盡江湖遠,云棧西從隴蜀回。
    宿雨送寒秋欲晚,積衰成病老初來。
    酒香菰脆丹楓岸,強遣樽前笑口開。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《題酒家壁》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《題酒家壁》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    明主何曾棄不才,
    書生飄泊自堪哀。
    煙波東盡江湖遠,
    云棧西從隴蜀回。
    宿雨送寒秋欲晚,
    積衰成病老初來。
    酒香菰脆丹楓岸,
    強遣樽前笑口開。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者陸游內心的苦悶和無奈之情。他首先提到明主(指皇帝)從未拋棄過有才能的人,而自己這個書生卻一直漂泊流離,感到非常悲哀。接著,他描述了東方的煙波已經消散,江湖遙遠,而他卻要從西方的隴蜀地區返回。他在秋天的寒雨中度過,感到衰老和疾病的迫近。然而,當他聞到酒香,看到菰脆和丹楓岸時,他強迫自己在酒杯前展開笑容。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者內心的孤獨、無奈和對命運的抱怨。陸游作為一個流離失所的書生,感到自己的才華被辜負,生活的艱辛使他感到疲憊和衰老。然而,他通過酒香、菰脆和丹楓岸的描寫,表達了對生活的一絲樂觀和對自己的鼓勵。這種對美好事物的感知和積極態度,展示了作者堅韌不拔的精神和對生活的熱愛。整首詩詞通過對自然景物的描繪,將作者內心的情感與外部環境相結合,形成了一種獨特的意境和情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “書生飄泊自堪哀”全詩拼音讀音對照參考

    tí jiǔ jiā bì
    題酒家壁

    míng zhǔ hé zēng qì bù cái, shū shēng piāo bó zì kān āi.
    明主何曾棄不才,書生飄泊自堪哀。
    yān bō dōng jǐn jiāng hú yuǎn, yún zhàn xī cóng lǒng shǔ huí.
    煙波東盡江湖遠,云棧西從隴蜀回。
    sù yǔ sòng hán qiū yù wǎn, jī shuāi chéng bìng lǎo chū lái.
    宿雨送寒秋欲晚,積衰成病老初來。
    jiǔ xiāng gū cuì dān fēng àn, qiáng qiǎn zūn qián xiào kǒu kāi.
    酒香菰脆丹楓岸,強遣樽前笑口開。

    “書生飄泊自堪哀”平仄韻腳

    拼音:shū shēng piāo bó zì kān āi
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “書生飄泊自堪哀”的相關詩句

    “書生飄泊自堪哀”的關聯詩句

    網友評論


    * “書生飄泊自堪哀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“書生飄泊自堪哀”出自陸游的 《題酒家壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品