“文書簡出吏清平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“文書簡出吏清平”全詩
泥深宿麥苗初長,葉落柔桑眼已生。
枹鼓無聲盜衰息,文書簡出吏清平。
西游攜得蹲鴟種,且共山家玉糝羹。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《病中雜詠十首》陸游 翻譯、賞析和詩意
《病中雜詠十首》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
擊壤林間送此生,
欣欣東作到西成。
泥深宿麥苗初長,
葉落柔桑眼已生。
枹鼓無聲盜衰息,
文書簡出吏清平。
西游攜得蹲鴟種,
且共山家玉糝羹。
中文譯文:
在病中,我在林間敲擊著土塊,送別這個世界,
欣喜地看著東方的事物變成西方的成就。
泥土深厚,宿麥苗剛剛生長,
柔軟的桑葉已經凋落。
枹鼓無聲,盜賊的衰落已經停息,
簡單的文書出自清廉的官吏。
我帶著蹲鴟的種子西行,
與山家共享美味的玉糝羹。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在病中的心境和對生活的感悟。作者通過自然景物的描寫,表達了對生命的熱愛和對世事變遷的思考。
詩的開頭,作者用擊壤林間送此生的形象,表達了自己在病中對生命的珍視和對世界的告別。接著,他欣喜地看到東方的事物變成了西方的成就,這里可以理解為對時光流轉和事物變遷的感慨。
接下來,作者描繪了泥土深厚、宿麥苗初長、柔桑葉凋落的景象,這些自然景物的變化與人生的起伏相呼應。枹鼓無聲,盜賊的衰落已經停息,文書簡出,吏治清平,這些描寫表達了作者對社會安寧和清廉官吏的向往。
最后,作者帶著蹲鴟的種子西行,與山家共享美味的玉糝羹。這里的蹲鴟可以理解為一種野生的鳥類,也可以象征著作者對自然的熱愛和對美好生活的向往。與山家共享玉糝羹,表達了作者對簡樸生活和自然的追求。
整首詩詞以自然景物為背景,通過對細節的描寫,表達了作者對生命、社會和自然的思考和感悟。同時,詩詞中運用了對比和象征等修辭手法,使詩詞更具意境和藝術性。
“文書簡出吏清平”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng zá yǒng shí shǒu
病中雜詠十首
jī rǎng lín jiān sòng cǐ shēng, xīn xīn dōng zuò dào xī chéng.
擊壤林間送此生,欣欣東作到西成。
ní shēn sù mài miáo chū zhǎng, yè luò róu sāng yǎn yǐ shēng.
泥深宿麥苗初長,葉落柔桑眼已生。
bāo gǔ wú shēng dào shuāi xī, wén shū jiǎn chū lì qīng píng.
枹鼓無聲盜衰息,文書簡出吏清平。
xī yóu xié dé dūn chī zhǒng, qiě gòng shān jiā yù sǎn gēng.
西游攜得蹲鴟種,且共山家玉糝羹。
“文書簡出吏清平”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。