“聞道長安依舊忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞道長安依舊忙”全詩
長絲出鬴蒪羹美,白雪翻匙稻飯香。
酒戶知貧焚舊券,醫翁憐病獻新方。
春殘睡足東窗下,聞道長安依舊忙。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《村居書事二首》陸游 翻譯、賞析和詩意
《村居書事二首》是宋代陸游的作品。這首詩詞描述了作者在村居的生活情景和對社會現象的觀察。
詩詞的中文譯文如下:
四十余年食太倉,
賜骸恩許返耕桑。
長絲出鬴蒪羹美,
白雪翻匙稻飯香。
酒戶知貧焚舊券,
醫翁憐病獻新方。
春殘睡足東窗下,
聞道長安依舊忙。
詩詞的意境是描繪了作者在村居生活中的點滴瑣事,以及對社會現象的感慨和思考。
在第一首詩中,作者提到自己在太倉生活了四十多年,后來得到了政府的恩賜,允許他回到農田從事耕種。這表達了作者對農耕生活的向往和對自然的熱愛。
第二首詩中,作者描述了自己在村居的生活細節。他提到自家制作的蒪羹,用長絲細細攪拌,使其味道更加美味。他還提到自己用銀匙翻動著香噴噴的稻飯,這些細節描繪了作者對家庭生活的熱愛和對美食的追求。
然而,詩中也透露出一些社會現象。作者提到酒店老板因貧困而焚燒舊的債券,醫生為了憐憫病人而獻上新的治療方法。這些描寫反映了社會的貧困和醫療資源的匱乏。
最后兩句詩表達了作者在春天即將結束時,從睡夢中醒來,聽說長安的繁忙依舊。這句話暗示了作者對社會變遷的思考和對長安繁榮的向往。
總的來說,這首詩詞通過描繪村居生活的細節,展示了作者對自然、家庭和社會的關注和思考,表達了對簡樸生活的向往和對社會現象的觸動。
“聞道長安依舊忙”全詩拼音讀音對照參考
cūn jū shū shì èr shǒu
村居書事二首
sì shí yú nián shí tài cāng, cì hái ēn xǔ fǎn gēng sāng.
四十余年食太倉,賜骸恩許返耕桑。
zhǎng sī chū fǔ pò gēng měi, bái xuě fān shi dào fàn xiāng.
長絲出鬴蒪羹美,白雪翻匙稻飯香。
jiǔ hù zhī pín fén jiù quàn, yī wēng lián bìng xiàn xīn fāng.
酒戶知貧焚舊券,醫翁憐病獻新方。
chūn cán shuì zú dōng chuāng xià, wén dào cháng ān yī jiù máng.
春殘睡足東窗下,聞道長安依舊忙。
“聞道長安依舊忙”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。