“過門誰肯小遲留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“過門誰肯小遲留”全詩
黃耳蕈生殊自喜,白頭韭長復何求。
比量傍舍慚溫飽,通詠農書儆墮偷。
偶有一樽難獨啜,過門誰肯小遲留?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《對食作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《對食作》是宋代陸游的一首詩詞。這首詩詞描述了作者對農作物的種植和收獲的喜悅,以及對農民勞動的贊美和警示。
詩詞的中文譯文如下:
潦余多稼猶中熟,種晚嘉蔬亦半收。
黃耳蕈生殊自喜,白頭韭長復何求。
比量傍舍慚溫飽,通詠農書儆墮偷。
偶有一樽難獨啜,過門誰肯小遲留?
詩詞的詩意是,作者在農田中看到自己種植的莊稼已經長勢喜人,收獲即將到來。即使是晚種的蔬菜也已經有了一部分收獲。作者看到黃耳蕈生長,感到非常高興,白頭韭菜也長得很好,不再有需求。與周圍的鄰居相比,作者感到慚愧,因為他們可能只能勉強維持溫飽,而自己卻能過上豐衣足食的生活。作者通過寫作來警示那些偷懶的人,告誡他們要勤勞耕種,以免墮落。盡管如此,作者也有時候會偷得一瓶酒,但他很難獨自享用,因為過門的人誰肯等他小小地遲到呢?
這首詩詞通過描繪農田的景象,表達了作者對農民勞動的贊美和對自己努力工作的喜悅。同時,詩中也蘊含了對社會道德的警示,呼吁人們勤勞努力,不要墮落。整首詩詞樸實自然,語言簡練,展現了陸游獨特的寫作風格和對農耕生活的熱愛。
“過門誰肯小遲留”全詩拼音讀音對照參考
duì shí zuò
對食作
lǎo yú duō jià yóu zhōng shú, zhǒng wǎn jiā shū yì bàn shōu.
潦余多稼猶中熟,種晚嘉蔬亦半收。
huáng ěr xùn shēng shū zì xǐ, bái tóu jiǔ zhǎng fù hé qiú.
黃耳蕈生殊自喜,白頭韭長復何求。
bǐ liáng bàng shě cán wēn bǎo, tōng yǒng nóng shū jǐng duò tōu.
比量傍舍慚溫飽,通詠農書儆墮偷。
ǒu yǒu yī zūn nán dú chuài, guò mén shuí kěn xiǎo chí liú?
偶有一樽難獨啜,過門誰肯小遲留?
“過門誰肯小遲留”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。