“欲賞園花先夢到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲賞園花先夢到”全詩
欲賞園花先夢到,忽聞檐雨定心驚。
香云不動熏籠暖,蠟淚成堆斗帳明。
關隴宿兵胡未滅,祝公垂意在尊生。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《和范舍人病後二詩末章兼呈張正字》陸游 翻譯、賞析和詩意
《和范舍人病後二詩末章兼呈張正字》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
放衙元不為春酲,
澹蕩江天氣未清。
欲賞園花先夢到,
忽聞檐雨定心驚。
香云不動熏籠暖,
蠟淚成堆斗帳明。
關隴宿兵胡未滅,
祝公垂意在尊生。
詩意:
這首詩詞是陸游在范舍人病后寫的,同時也獻給張正字。詩中描繪了作者的心境和對時局的思考。詩人感嘆春天的氣息還未完全清晰,江天依然平靜。他希望欣賞園中的花朵,卻在夢中先行體驗到了。突然聽到屋檐上的雨聲,讓他心神不寧。香云不再飄動,熏籠卻依然溫暖,蠟淚成堆,斗帳明亮。關隴地區的軍隊還沒有消滅胡人,祝公的意愿仍然在于保護人民的安寧。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的感受和對時局的關注。詩人通過描繪春天的氣息、江天的平靜以及園中的花朵,展現了對美好事物的向往。然而,突如其來的雨聲打破了寧靜,給人一種不安和焦慮的感覺。詩中還融入了對國家安寧的思考,關隴地區的戰事仍未結束,祝公的心愿仍在于保護人民的生活。整首詩詞通過對自然景物和時局的描繪,表達了作者對和平安寧的向往和對社會現實的思考。
“欲賞園花先夢到”全詩拼音讀音對照參考
hé fàn shè rén bìng hòu èr shī mò zhāng jiān chéng zhāng zhèng zì
和范舍人病後二詩末章兼呈張正字
fàng yá yuán bù wéi chūn chéng, dàn dàng jiāng tiān qì wèi qīng.
放衙元不為春酲,澹蕩江天氣未清。
yù shǎng yuán huā xiān mèng dào, hū wén yán yǔ dìng xīn jīng.
欲賞園花先夢到,忽聞檐雨定心驚。
xiāng yún bù dòng xūn lóng nuǎn, là lèi chéng duī dòu zhàng míng.
香云不動熏籠暖,蠟淚成堆斗帳明。
guān lǒng sù bīng hú wèi miè, zhù gōng chuí yì zài zūn shēng.
關隴宿兵胡未滅,祝公垂意在尊生。
“欲賞園花先夢到”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。