“且喜眉頭得暫開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且喜眉頭得暫開”全詩
未夸腳力如平昔,且喜眉頭得暫開。
廟後故梁龍化去,山前遺箭鶴銜來。
囊錢已盡君無笑,草草猶能把一杯。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《自九里平水至云門陶山歷龍瑞禹祠而歸凡四日》陸游 翻譯、賞析和詩意
《自九里平水至云門陶山歷龍瑞禹祠而歸凡四日》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自九里平水至云門陶山歷龍瑞禹祠而歸凡四日。
從九里平水到云門陶山歷經龍瑞禹祠而歸,共計四天。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游的山行經歷。他自九里平水出發,一路穿越崔嵬險峻的山路,沒有因為困難而退縮。盡管他的腳力不如年輕時那樣強健,但他依然欣喜地發現自己的眉頭暫時舒展開來。在離廟后不遠的地方,他看到了曾經化為龍的梁山,而在山前,一只鶴銜著箭飛過。盡管他的錢袋已經空了,但他仍然能夠草草地拿起一杯酒。
賞析:
這首詩詞以陸游的山行為背景,通過描繪他的旅途經歷和內心感受,表達了對自然景觀的贊美和對生活的豁達態度。
詩中的九里平水和云門陶山是具體的地名,給人以清晰的空間感。崔嵬形容山勢險峻,突出了陸游在艱難險阻中堅定不移的精神。他對自己腳力的自嘲,表達了對年華逝去的感慨,但他依然能夠從細微之處找到快樂,眉頭得以舒展。
詩中的梁山和鶴箭是意象的運用,梁山象征著歷史的滄桑和變遷,而鶴箭則展示了自然界的神奇和生機。這些意象的出現,使詩詞更具有想象力和藝術感。
最后兩句表達了陸游對物質財富的淡泊態度,他的錢已經花光,但他仍然能夠草草地拿起一杯酒,顯示出他對生活的豁達和樂觀。
總體而言,這首詩詞通過描繪陸游的山行經歷,展示了他對自然景觀的贊美和對生活的豁達態度,表達了對歷史變遷和自然界神奇的思考。同時,詩詞運用了具體的地名和意象,增加了藝術性和想象力。
“且喜眉頭得暫開”全詩拼音讀音對照參考
zì jiǔ lǐ píng shuǐ zhì yún mén táo shān lì lóng ruì yǔ cí ér guī fán sì rì
自九里平水至云門陶山歷龍瑞禹祠而歸凡四日
lǎo zi shān xíng kěn jù huí, zhí chuān luò què shàng cuī wéi.
老子山行肯遽回,直穿犖確上崔嵬。
wèi kuā jiǎo lì rú píng xī, qiě xǐ méi tóu dé zàn kāi.
未夸腳力如平昔,且喜眉頭得暫開。
miào hòu gù liáng lóng huà qù, shān qián yí jiàn hè xián lái.
廟後故梁龍化去,山前遺箭鶴銜來。
náng qián yǐ jǐn jūn wú xiào, cǎo cǎo yóu néng bǎ yī bēi.
囊錢已盡君無笑,草草猶能把一杯。
“且喜眉頭得暫開”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。