“別離愁夜長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別離愁夜長”全詩
人老愛吾廬,客歸悲故鄉。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《後雜興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《後雜興》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
曾經同心期盼白天長,而分別的憂傷夜晚卻漫長。
自己年歲漸長,深愛著自己的家,而客人離去卻對故鄉充滿悲傷。
詩意:
這首詩詞表達了陸游對時光流逝和離別的感嘆和思考。詩人曾經希望白天能夠長久,但夜晚的分別卻使時間變得漫長。他感嘆自己年歲漸長,深愛著自己的家,但客人的離去又勾起了他對故鄉的悲傷。
賞析:
這首詩詞通過對光陰流逝和離別的描繪,表達了作者對時光的珍惜和對離別的痛苦感受。詩中使用了對比的手法,將白天的短暫與夜晚的漫長進行對比,突顯了時間的流逝和分別的煎熬。詩人通過表達自己年歲漸長和對家的深情,展現了對家庭和溫暖的向往。然而,客人的離去又喚起了他對故鄉的思念和悲傷之情。整首詩以簡練而凄美的語言,抒發了作者內心的情感,引起讀者對時光流逝和離別的共鳴。
這首詩詞體現了陸游作品中常見的憂國憂民、離愁別緒的主題。陸游是北宋末年的文學家和思想家,他的作品充滿了對時世的關懷和對人生的思考。這首詩詞雖然短小,但通過簡潔而深刻的語言,傳遞了作者對時間流逝和離別的感慨,表達了人們對家庭、故鄉和親情的珍愛和思念。
“別離愁夜長”全詩拼音讀音對照參考
hòu zá xìng
後雜興
céng hé xī rì duǎn, bié lí chóu yè zhǎng.
曾合惜日短,別離愁夜長。
rén lǎo ài wú lú, kè guī bēi gù xiāng.
人老愛吾廬,客歸悲故鄉。
“別離愁夜長”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。