“世間可笑走踆踆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世間可笑走踆踆”全詩
已覓余名潤枯骨,更謀厚積遺何人?風旛畢竟非心境,瓦礫何妨是道真。
新藕出泥瓜上市,為君一醉墮紗巾。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《示客》陸游 翻譯、賞析和詩意
《示客》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世間可笑走踆踆,
誤認虛空作汝身。
已覓余名潤枯骨,
更謀厚積遺何人?
風旛畢竟非心境,
瓦礫何妨是道真。
新藕出泥瓜上市,
為君一醉墮紗巾。
詩意:
這首詩詞表達了作者對世俗追求與真實意義的思考。作者認為人們在世間追逐名利,卻誤認虛妄的東西為真實的自我。他已經尋覓到了名利的虛幻和浮華,但他更加關心的是留下什么樣的遺產給后人。作者認為世俗的風光和名利并不能真正代表內心境界的高低,而世間的瑣碎與庸俗卻并不妨礙真正的道義的存在。最后,作者以新藕出泥、瓜上市為比喻,表達了他只為自己的理想和信仰而陶醉,不受世俗迷惑。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者對人生意義的獨特見解。作者通過對追求名利的人們的諷刺,表達了自己對虛妄世俗的不屑和拒絕。他認為真正有價值的東西應該是遺留給后人的智慧和道義,而不是短暫的名利和榮華。作者以"風旛畢竟非心境,瓦礫何妨是道真"的句子表達了自己對內心境界和外在表象的區分。他認為外在的繁華與瑣碎并不能代表一個人的內在修養和品質,而真正的道理和價值可以存在于平凡的事物之中。最后兩句以新藕和瓜的比喻,表達了作者對自己信仰的堅守和追求,他寧愿陶醉于自己的世界,而不受世俗的干擾。
總體來說,這首詩詞展示了作者對世俗追求和真實意義的思考,通過對外在與內在、虛妄與真實的對比,表達了他對追求理想和道義的堅持,以及對名利和榮華的淡泊和不屑。
“世間可笑走踆踆”全詩拼音讀音對照參考
shì kè
示客
shì jiān kě xiào zǒu cūn cūn, wù rèn xū kōng zuò rǔ shēn.
世間可笑走踆踆,誤認虛空作汝身。
yǐ mì yú míng rùn kū gǔ, gèng móu hòu jī yí hé rén? fēng fān bì jìng fēi xīn jìng, wǎ lì hé fáng shì dào zhēn.
已覓余名潤枯骨,更謀厚積遺何人?風旛畢竟非心境,瓦礫何妨是道真。
xīn ǒu chū ní guā shàng shì, wèi jūn yī zuì duò shā jīn.
新藕出泥瓜上市,為君一醉墮紗巾。
“世間可笑走踆踆”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。