• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “杳杳歷重廊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    杳杳歷重廊”出自宋代陸游的《書直舍壁》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǎo yǎo lì zhòng láng,詩句平仄:仄仄仄仄平。

    “杳杳歷重廊”全詩

    《書直舍壁》
    道山西下路,杳杳歷重廊
    地寂聞傳漏,簾疏有斷香。
    渠清水馬健,屋老瓦松長。
    欲出重欹枕,無何覓故鄉。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《書直舍壁》陸游 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《書直舍壁》
    朝代:宋代
    作者:陸游

    道山西下路,
    杳杳歷重廊。
    地寂聞傳漏,
    簾疏有斷香。
    渠清水馬健,
    屋老瓦松長。
    欲出重欹枕,
    無何覓故鄉。

    中文譯文:
    行走在山道上,向西下山,道路曲折崎嶇。
    山下的地面寂靜,傳來漏水的聲音,
    簾子疏松之間散發出斷續的香氣。
    水渠清澈,馬匹健壯,
    房屋老舊,瓦片被松樹長勢遮蔽。
    我渴望離開這個沉重的枕頭,
    但卻不知去哪里尋找故鄉。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一位行者的旅途,表達了作者對離鄉別井的思念和迷茫之情。

    詩中的行者經過陡峭的山道,往西下山。山下的環境寂靜,只有漏水的聲音回蕩在山谷中。簾子疏松之間傳來斷斷續續的香氣,給人一種隱約的感覺,似乎是家鄉的氣息。水渠清澈,馬匹健壯,但房屋已經陳舊,被松樹的茂密枝葉遮蔽。詩人渴望離開這個沉重的枕頭,但卻不知道去哪里尋找故鄉。

    整首詩詞以景物描寫為主,通過描繪行者旅途中的環境和感受,表達了作者的離鄉之情和對故鄉的思念。詩中的山路曲折崎嶇,象征著人生的艱難和迷茫。地面的寂靜和漏水的聲音,傳達出一種孤獨和無助的感覺。簾子散發出的香氣,以及水渠和馬匹的形容,給人一種溫暖和希望的感覺,與作者對故鄉的思念形成鮮明的對比。

    整首詩詞以簡潔的語言描繪了行者的旅途和內心感受,通過景物的描寫傳遞了作者對離鄉別井的思念和對未知未來的迷茫。這首詩詞給人一種深邃而富有哲理的感覺,引發人們對生命意義和歸屬感的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “杳杳歷重廊”全詩拼音讀音對照參考

    shū zhí shě bì
    書直舍壁

    dào shān xī xià lù, yǎo yǎo lì zhòng láng.
    道山西下路,杳杳歷重廊。
    dì jì wén chuán lòu, lián shū yǒu duàn xiāng.
    地寂聞傳漏,簾疏有斷香。
    qú qīng shuǐ mǎ jiàn, wū lǎo wǎ sōng zhǎng.
    渠清水馬健,屋老瓦松長。
    yù chū zhòng yī zhěn, wú hé mì gù xiāng.
    欲出重欹枕,無何覓故鄉。

    “杳杳歷重廊”平仄韻腳

    拼音:yǎo yǎo lì zhòng láng
    平仄:仄仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “杳杳歷重廊”的相關詩句

    “杳杳歷重廊”的關聯詩句

    網友評論


    * “杳杳歷重廊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“杳杳歷重廊”出自陸游的 《書直舍壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品