“冰銜屢忝武夷仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰銜屢忝武夷仙”全詩
恩如長假容居里,官似分司不限年。
一扎疏榮馳廄置,兩兒扶拜望云天。
坐糜半俸猶多媿,月費公朝二萬錢。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《五月七日拜致仕敕口號》陸游 翻譯、賞析和詩意
《五月七日拜致仕敕口號》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
五月七日拜致仕敕口號
剡曲東歸日醉眠,
冰銜屢忝武夷仙。
恩如長假容居里,
官似分司不限年。
一扎疏榮馳廄置,
兩兒扶拜望云天。
坐糜半俸猶多媿,
月費公朝二萬錢。
中文譯文:
五月七日,我宣布退休,以此詩表達我對此時光陰的思考。
在剡曲(地名)東歸時,我常常陷入醉眠之中,
雖然我曾被封為武夷仙人,但我深感自己的才能有限。
盡管我享受著如同長假一般的退休生活,
但我的官職依舊像是一位分司官,不受年限所限制。
我放下了疏榮(指榮華富貴)與馳驅,選擇了安居在里,
我的兩個兒子扶我拜謁,向著云天祝福。
坐享豐饒的生活,我對自己的俸祿感到有些愧疚,
每個月的開銷高達二萬錢,如此奢侈。
詩意和賞析:
這首詩詞是陸游在退休之際寫的,表達了他對過去官職的反思和對退休生活的感慨。陸游自稱"武夷仙人",意味著他曾經有過輝煌的官職,但他深知自己的才能有限,因此自稱屢次忝尊。退休后,他過上了相對閑適的生活,享受著長假般的寧靜,但他對自己的官職并沒有完全放下,仍然覺得自己像是一位分司官,不受年限限制。他放下了榮華富貴的追逐,選擇了安居在家中,表現出對平淡生活的滿足與寧靜。他的兩個兒子一同向天空祝福,寄托了他們對父親退休生活的祝福和期待。然而,陸游在享受退休生活的同時,也對自己的奢侈開銷感到有些愧疚,認為自己的俸祿相對較高。
整首詩詞展示了陸游對官職的淡泊態度和對退休生活的思考。他通過對官職和退休生活的描寫,表達了對功名利祿的領悟和對平淡生活的追求。詩中使用了自嘲的手法,以幽默的方式表達了對自己官職和退休生活的矛盾心情。整體而言,這首詩詞展示了陸游豁達灑脫的個性和對人生的深刻思考,具有一定的哲理價值。
“冰銜屢忝武夷仙”全詩拼音讀音對照參考
wǔ yuè qī rì bài zhì shì chì kǒu hào
五月七日拜致仕敕口號
shàn qū dōng guī rì zuì mián, bīng xián lǚ tiǎn wǔ yí xiān.
剡曲東歸日醉眠,冰銜屢忝武夷仙。
ēn rú cháng jià róng jū lǐ, guān shì fēn sī bù xiàn nián.
恩如長假容居里,官似分司不限年。
yī zhā shū róng chí jiù zhì, liǎng ér fú bài wàng yún tiān.
一扎疏榮馳廄置,兩兒扶拜望云天。
zuò mí bàn fèng yóu duō kuì, yuè fèi gōng cháo èr wàn qián.
坐糜半俸猶多媿,月費公朝二萬錢。
“冰銜屢忝武夷仙”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。