“小樓森森閱三伏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小樓森森閱三伏”全詩
小樓森森閱三伏,清簟疏簾對棋局。
肌膚凄凜起芒粟,肝肺崢嶸疊瓊玉。
香泉向夕初罷浴,桐竹生風吹細谷。
九衢憧憧車擊谷,黃塵赤日汗可掬。
還家欲休客陸續,借與此詩令一讀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《小樓》陸游 翻譯、賞析和詩意
《小樓》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吾州近在西山麓,
雪山萬仞臨冰谷。
小樓森森閱三伏,
清簟疏簾對棋局。
肌膚凄凜起芒粟,
肝肺崢嶸疊瓊玉。
香泉向夕初罷浴,
桐竹生風吹細谷。
九衢憧憧車擊谷,
黃塵赤日汗可掬。
還家欲休客陸續,
借與此詩令一讀。
詩意:
這首詩詞以寫景的方式描繪了一幅山水田園的景象,表達了作者對自然環境的喜愛和對歸家的渴望。通過描寫各種自然景觀和人物活動,傳遞了一種深情厚意的情感。
賞析:
1. 描繪山水田園:詩中的吾州西山、雪山萬仞臨冰谷、桐竹生風吹細谷等描繪了山水的壯美景色。這些描寫使讀者感受到了大自然的宏偉與壯麗。
2. 小樓與清簟:小樓森森、清簟疏簾對棋局,揭示了作者在小樓中閱讀、下棋的閑適生活。小樓象征著安靜、舒適的家園,清簟和疏簾則增添了雅致的氛圍。
3. 描寫身心狀態:肌膚凄凜起芒粟、肝肺崢嶸疊瓊玉,通過肌膚和肝肺的描寫,表達了作者內心的凄涼和激動。這種對身心狀態的描繪,進一步強調了作者對家的思念和歸家的渴望。
4. 九衢憧憧車擊谷:九衢指繁忙的道路,憧憧則形容車輛來往。這一句描繪了城市的喧囂和繁忙,與前面山水田園的景象形成鮮明對比,凸顯了作者對清靜田園生活的向往。
5. 還家欲休客陸續:這句表達了作者欲歸家休息,等待著陸續來訪的客人。它體現了作者對家庭團聚和友情交往的向往,也表達了作者希望借這首詩傳達思念之情的愿望。
整首詩詞通過描繪山水田園景致和人物活動,表達了作者對自然環境的喜愛和對歸家的渴望,同時也傳遞了一種深情厚意的情感。它以細膩的筆觸和生動的描寫,展現了作者對田園生活和家庭團聚的向往,給人以寧靜和溫暖的感受。
“小樓森森閱三伏”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo lóu
小樓
wú zhōu jìn zài xī shān lù, xuě shān wàn rèn lín bīng gǔ.
吾州近在西山麓,雪山萬仞臨冰谷。
xiǎo lóu sēn sēn yuè sān fú, qīng diàn shū lián duì qí jú.
小樓森森閱三伏,清簟疏簾對棋局。
jī fū qī lǐn qǐ máng sù, gān fèi zhēng róng dié qióng yù.
肌膚凄凜起芒粟,肝肺崢嶸疊瓊玉。
xiāng quán xiàng xī chū bà yù, tóng zhú shēng fēng chuī xì gǔ.
香泉向夕初罷浴,桐竹生風吹細谷。
jiǔ qú chōng chōng chē jī gǔ, huáng chén chì rì hàn kě jū.
九衢憧憧車擊谷,黃塵赤日汗可掬。
huán jiā yù xiū kè lù xù, jiè yǔ cǐ shī lìng yī dú.
還家欲休客陸續,借與此詩令一讀。
“小樓森森閱三伏”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。