“箬包粉餌祠寒食”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“箬包粉餌祠寒食”全詩
箬包粉餌祠寒食,雨濕青鞋上若耶。
石罅微泉來滴瀝,溪涯老木臥槎牙。
不須苦覓東柯谷,是處云山可寄家。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《云門道中》陸游 翻譯、賞析和詩意
《云門道中》是宋代文學家陸游的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個人穿越山林的景色和心境,表達了對自然的熱愛和追求歸屬感。
詩詞的中文譯文如下:
度嶺穿林一徑斜,
穿過山嶺,沿著彎曲的小徑,
旋篝新火試新茶。
旋轉篝火,品嘗新泡的茶。
箬包粉餌祠寒食,
用箬葉包裹著白米粉餌,攜帶著到祠堂參加寒食節。
雨濕青鞋上若耶。
雨水打濕了青色的鞋子,好像在說“若耶”(表示驚訝或贊嘆的聲音)。
石罅微泉來滴瀝,
石縫中微小的泉水滴落不停,
溪涯老木臥槎牙。
溪邊的老樹躺臥著,木質像磨牙器。
不須苦覓東柯谷,
不必辛苦去尋找東柯谷(傳說中的隱居之地),
是處云山可寄家。
這個地方有云山,可以尋找到家的歸屬感。
這首詩詞通過描繪自然景色和心境,表達了作者對自然的熱愛和追求歸屬感的情感。詩中的山林、嶺道、溪涯等自然元素勾勒出寧靜而美麗的環境,展示了作者對大自然的深深眷戀。通過品茶、參加寒食節等細節,詩中展現了作者對生活的熱愛和對平凡事物的贊美。最后兩句表達了不需要刻意去尋找隱居之地,只要身處有云山的地方,就能找到心靈的歸宿。
整體上,這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景色,展示了作者對自然的熱愛和對生活的贊美。通過細膩的描寫和深情的表達,傳遞了作者對歸屬感的追求和對安寧生活的向往。
“箬包粉餌祠寒食”全詩拼音讀音對照參考
yún mén dào zhōng
云門道中
dù lǐng chuān lín yī jìng xié, xuán gōu xīn huǒ shì xīn chá.
度嶺穿林一徑斜,旋篝新火試新茶。
ruò bāo fěn ěr cí hán shí, yǔ shī qīng xié shàng ruò yé.
箬包粉餌祠寒食,雨濕青鞋上若耶。
shí xià wēi quán lái dī lì, xī yá lǎo mù wò chá yá.
石罅微泉來滴瀝,溪涯老木臥槎牙。
bù xū kǔ mì dōng kē gǔ, shì chù yún shān kě jì jiā.
不須苦覓東柯谷,是處云山可寄家。
“箬包粉餌祠寒食”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。