“送芋謝牛醫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“送芋謝牛醫”全詩
燒灰除菜蝗,送芋謝牛醫。
筧水晨澆藥,燈窗夜覆棋。
杜門君勿怪,遲暮少新知。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《杜門》陸游 翻譯、賞析和詩意
《杜門》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
寂寞山深處,崢嶸歲暮時。
燒灰除菜蝗,送芋謝牛醫。
筧水晨澆藥,燈窗夜覆棋。
杜門君勿怪,遲暮少新知。
詩意:
《杜門》描繪了一種深山中孤寂的景象,以及歲末時光的崢嶸感受。詩人在這個安靜的環境中,以一種隱居的態度表達了對生活的思考和情感的抒發。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境展示了陸游的隱逸情懷。首句“寂寞山深處,崢嶸歲暮時”描繪了山中的寂靜和歲末時節的蒼涼感。接下來的兩句“燒灰除菜蝗,送芋謝牛醫。”表達了詩人在深山中過著樸素的生活,自己動手解決饑荒問題,也表現出他對大自然的敬畏和與之和諧共處的態度。
接著的兩句“筧水晨澆藥,燈窗夜覆棋。”展現了詩人在清晨澆灌草藥,晚上閉門下棋的生活場景。這種簡樸的生活方式反映了詩人對物質欲望的淡泊,更注重內心的寧靜與精神的寄托。
最后兩句“杜門君勿怪,遲暮少新知。”是詩人對世俗的告別和自我安慰。詩人以“杜門”自喻,表示自己遠離塵囂,不愿與世俗紛爭,也希望讀者不要責備他的隱居選擇。他承認自己已經年老,對于新事物的了解也越來越少,但這并不妨礙他繼續追求內心的寧靜和精神的滿足。
整首詩詞通過描繪深山中的孤寂景象和隱居生活,表達了詩人對于遠離紛擾、追求內心寧靜的向往。同時,詩人還表達了對大自然的敬畏和與之和諧共處的態度。《杜門》以簡練的語言,傳遞了詩人深邃的思考和情感的寄托,展現了陸游獨特的隱逸情懷和對人生的思索。
“送芋謝牛醫”全詩拼音讀音對照參考
dù mén
杜門
jì mò shān shēn chù, zhēng róng suì mù shí.
寂寞山深處,崢嶸歲暮時。
shāo huī chú cài huáng, sòng yù xiè niú yī.
燒灰除菜蝗,送芋謝牛醫。
jiǎn shuǐ chén jiāo yào, dēng chuāng yè fù qí.
筧水晨澆藥,燈窗夜覆棋。
dù mén jūn wù guài, chí mù shǎo xīn zhī.
杜門君勿怪,遲暮少新知。
“送芋謝牛醫”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。