“孟冬天尚和”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孟冬天尚和”全詩
風生帆力健,木落月明多。
小市人聲散,長橋炬火過。
吾生幾來往,撫枕獨悲歌。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《小江》陸游 翻譯、賞析和詩意
《小江》是宋代文學家陸游的一首詩詞。這首詩以冬天的江景為背景,表達了作者在寂靜的夜晚中對人生往事的思考和孤獨之情。
以下是該詩的中文譯文:
出郭四十里,
離開城郭四十里,
孟冬天尚和。
初冬的時候依然和暖。
風生帆力健,
江風吹動帆,船的速度迅猛,
木落月明多。
林木凋零,月光照耀下更加明亮。
小市人聲散,
小市場的喧囂聲逐漸散去,
長橋炬火過。
長橋上的燈火閃過。
吾生幾來往,
我一生經歷了多少往來,
撫枕獨悲歌。
撫著枕頭,獨自悲歌。
這首詩以景物描寫和抒情相結合的方式,通過描繪江景和冬夜的安靜氛圍,表達了作者內心的孤獨和對人生的思考。詩中描繪了孟冬時節的江風帆船和凋零的林木,以及小市場的喧囂聲逐漸散去和長橋上的燈火閃過的場景。這些景物形象的描寫,烘托出作者內心的孤獨和感傷情緒。最后兩句表達了作者對自己一生經歷的反思,撫枕獨自悲歌,表現出內心的憂傷和無奈。
整首詩以簡練的語言和清新的意象展示了陸游溫婉的詩風。通過對冬夜江景的描繪,作者抒發了對人生苦短、時光荏苒的感慨,表達了對自己經歷的自省和內心世界的獨白。這首詩詞在情感上給人以深思和撫慰,同時也展示了陸游細膩的情感表達和對生命的思考。
“孟冬天尚和”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo jiāng
小江
chū guō sì shí lǐ, mèng dōng tiān shàng hé.
出郭四十里,孟冬天尚和。
fēng shēng fān lì jiàn, mù luò yuè míng duō.
風生帆力健,木落月明多。
xiǎo shì rén shēng sàn, cháng qiáo jù huǒ guò.
小市人聲散,長橋炬火過。
wú shēng jǐ lái wǎng, fǔ zhěn dú bēi gē.
吾生幾來往,撫枕獨悲歌。
“孟冬天尚和”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。