“煙波出沒雜輕鷗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙波出沒雜輕鷗”全詩
一聲清嘯去已遠,我欲從之何處求?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《道室雜題》陸游 翻譯、賞析和詩意
《道室雜題》是一首宋代陸游創作的詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
《道室雜題》
聞說湖中有釣舟,
煙波出沒雜輕鷗。
一聲清嘯去已遠,
我欲從之何處求?
譯文:
聽說湖中有一艘漁船,
在煙波中穿梭,與輕盈的鷗鳥交錯。
一聲清脆的鳴叫已經遠去,
我想追隨它,卻不知該從何處尋找?
詩意:
這首詩描繪了作者對湖中漁船與飛翔的鷗鳥的羨慕和向往。湖水上煙霧繚繞,漁船在其中行駛,而鷗鳥輕盈地在湖面上飛翔。作者聽到漁船發出的清脆鳴叫聲,但卻遠去了,讓他不禁心生追尋之意。然而,作者卻陷入了困惑,不知道該從哪里開始尋找這漁船的蹤跡。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了作者內心的思想和情感。通過描述湖中的景象,如煙波和飛翔的鷗鳥,以及漁船鳴叫的聲音,詩中表達了作者對自由、追求和未知事物的向往。漁船和鷗鳥成為了作者內心追尋自由和未知的象征。然而,作者在追尋的過程中面臨困惑和迷茫,不知道該從何處尋找。這種追求與困惑的心情在詩中產生共鳴,給人一種思索與探索的意境。
整首詩以簡練的語言和押韻的形式表達了作者的情感,同時通過對自然景物的描繪,展現了作者對于追求和未知事物的渴望。這種渴望和困惑的情感在宋代文人士人生活的背景下顯得尤為真摯和共鳴。《道室雜題》以其深刻的內涵和抒情的風格,成為了陸游詩詞創作中的一首佳作。
“煙波出沒雜輕鷗”全詩拼音讀音對照參考
dào shì zá tí
道室雜題
wén shuō hú zhōng yǒu diào zhōu, yān bō chū mò zá qīng ōu.
聞說湖中有釣舟,煙波出沒雜輕鷗。
yī shēng qīng xiào qù yǐ yuǎn, wǒ yù cóng zhī hé chǔ qiú?
一聲清嘯去已遠,我欲從之何處求?
“煙波出沒雜輕鷗”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。