• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “霜清劍佩寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    霜清劍佩寒”出自宋代陸游的《夢仙》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng qīng jiàn pèi hán,詩句平仄:平平仄仄平。

    “霜清劍佩寒”全詩

    《夢仙》
    中宵游帝所,廣殿綴仙官。
    天逼星辰大,霜清劍佩寒
    賦詩題碧簡,侍宴跨青鸞。
    惆悵塵緣重,夢殘更未殘。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《夢仙》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《夢仙》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    中夜時分游覽皇帝的宮殿,廣闊殿宇中陳設著仙官。天空中璀璨的星辰逼近,夜霜使劍和佩帶變得寒冷。賦詩題寫在碧色的文簡上,參加宴會時跨坐在青鸞之上。心中感到煩惱和憂慮,夢境雖然殘缺卻仍未消失。

    詩意:
    這首詩描述了作者陸游在深夜時分游覽皇帝的宮殿,感嘆皇帝的威嚴和宏偉。作者描繪了夜空中璀璨的星辰和寒冷的夜霜,以及自己參加宴會時的喜悅和憂慮。詩中融入了對塵世的無奈和對夢境的渴望。

    賞析:
    《夢仙》這首詩以獨特的意象和婉約的語言表達了作者對現實世界的煩惱和對理想境界的向往。首先,作者通過描繪中夜時分游覽皇帝的宮殿,展示了皇帝的權勢和宏偉。廣闊的殿宇和綴滿仙官的景象映照出世俗世界的繁華和虛幻。

    其次,作者運用了對天空中星辰和夜霜的描繪,表達了自己心中的煩惱和憂慮。星辰的輝煌與夜霜的寒冷形成鮮明的對比,暗喻著人生中的困惑和冷漠。這種對自然景物的投射,使詩中的抒情更具有普遍性和深遠意義。

    詩的后半部分,通過描述賦詩題在碧簡上、跨坐在青鸞之上的場景,展現了作者在宴會中的歡愉和對仙境的向往。然而,詩的最后兩句表達了作者的惆悵和未盡的夢境。塵緣重重,讓作者感到無奈和困擾,而夢境的殘缺則象征著理想與現實之間的隔閡。

    整首詩以流暢而婉約的語言,通過對景物的描繪和個人情感的抒發,展現了作者獨特的感悟和對世俗與理想的思考。這首詩把人生的煩惱和對理想境界的追求融合在一起,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “霜清劍佩寒”全詩拼音讀音對照參考

    mèng xiān
    夢仙

    zhōng xiāo yóu dì suǒ, guǎng diàn zhuì xiān guān.
    中宵游帝所,廣殿綴仙官。
    tiān bī xīng chén dà, shuāng qīng jiàn pèi hán.
    天逼星辰大,霜清劍佩寒。
    fù shī tí bì jiǎn, shì yàn kuà qīng luán.
    賦詩題碧簡,侍宴跨青鸞。
    chóu chàng chén yuán zhòng, mèng cán gèng wèi cán.
    惆悵塵緣重,夢殘更未殘。

    “霜清劍佩寒”平仄韻腳

    拼音:shuāng qīng jiàn pèi hán
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “霜清劍佩寒”的相關詩句

    “霜清劍佩寒”的關聯詩句

    網友評論


    * “霜清劍佩寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霜清劍佩寒”出自陸游的 《夢仙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品