• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “卻已付悠悠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卻已付悠悠”出自宋代陸游的《初秋夜賦》, 詩句共5個字,詩句拼音為:què yǐ fù yōu yōu,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “卻已付悠悠”全詩

    《初秋夜賦》
    北斗垂欲盡,明河淡不流。
    低回半枕夢,蕭瑟一窗秋。
    老益尊儒術,閑仍為國憂。
    孰云生死大,卻已付悠悠

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《初秋夜賦》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《初秋夜賦》是宋代文學家陸游的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    北斗垂欲盡,明河淡不流。
    低回半枕夢,蕭瑟一窗秋。
    老益尊儒術,閑仍為國憂。
    孰云生死大,卻已付悠悠。

    詩意:
    這首詩詞以初秋夜晚為背景,表達了詩人對時光流轉和生死的思考。北斗星群逐漸西沉,明亮的河水變得淡泊不流。詩人半倚在床上,回憶往事,入夢低語。窗外的秋天顯得凄涼而蕭瑟。詩人年事已高,更加珍惜和推崇儒家的學問,但閑暇之余仍然為國家的憂患而擔心。然而,詩人認為生死之事何其遼闊,已經交由命運悠悠去決定。

    賞析:
    《初秋夜賦》以簡潔的語言描繪了初秋夜晚的景象,并通過對自然景物和個人情感的交融,表達了對時光流逝和生死的深刻思考。

    首先,北斗垂欲盡,明河淡不流,描繪了北斗星群西沉和河水的淡泊,象征著歲月的流轉和變遷。這一景象與詩人內心的感慨相呼應,暗示著時間的不可逆轉和生命的有限性。

    詩中的“低回半枕夢”表達了詩人在深夜中回憶往事,內心的思緒起伏不定。這種暗示的情感通過“蕭瑟一窗秋”的描繪得到進一步強化。秋天是萬物凋零的季節,也暗示著人生的凋零和衰老。

    接下來,詩人提及自己年事已高,對儒家的學問更加推崇。他將自己的閑暇時間用于思考國家的憂患,表現出他對國家和社會的關切之情。

    最后兩句“孰云生死大,卻已付悠悠”,表達了詩人對生死的看法。他認為生死之事是無法人為掌控的,是宇宙命運的安排。這種對生死的超然態度,展示了詩人對人生意義的思考和對宇宙秩序的敬畏。

    總體而言,這首詩詞通過描繪自然景物和詩人內心的感慨,表達了對時光流逝、生命有限和人生意義的思考。它以簡潔而凄美的語言,深入人心,引發讀者對生命和宇宙的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卻已付悠悠”全詩拼音讀音對照參考

    chū qiū yè fù
    初秋夜賦

    běi dǒu chuí yù jǐn, míng hé dàn bù liú.
    北斗垂欲盡,明河淡不流。
    dī huí bàn zhěn mèng, xiāo sè yī chuāng qiū.
    低回半枕夢,蕭瑟一窗秋。
    lǎo yì zūn rú shù, xián réng wèi guó yōu.
    老益尊儒術,閑仍為國憂。
    shú yún shēng sǐ dà, què yǐ fù yōu yōu.
    孰云生死大,卻已付悠悠。

    “卻已付悠悠”平仄韻腳

    拼音:què yǐ fù yōu yōu
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卻已付悠悠”的相關詩句

    “卻已付悠悠”的關聯詩句

    網友評論


    * “卻已付悠悠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻已付悠悠”出自陸游的 《初秋夜賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品