“豈惟養豬大作社”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈惟養豬大作社”全詩
村深出門風裂面,況復取醉湖邊樓。
從來春雪不耐久,臥聽點滴無時休。
去年久旱綿千里,犁不入土蝗蟲稠。
今年冬春足膏澤,天意似欲滋農疇。
豈惟養豬大作社,更賣寶劍添耕牛。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《開歲連日大雪》陸游 翻譯、賞析和詩意
《開歲連日大雪》是宋代文學家陸游的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
開歲大雪如飛鷗,轉盼已見平檐溝。
新年伊始,大雪紛飛,猶如白色的飛鷗,在空中盤旋。我抬頭一看,已經能看到雪從房檐的溝槽中滑落下來。
村深出門風裂面,況復取醉湖邊樓。
走出深深的村莊,寒風刺痛我的臉頰,更何況還要去湖邊的樓閣,醉心暢飲。
從來春雪不耐久,臥聽點滴無時休。
春天的雪總是不會持久,躺在床上細聽滴水聲,時刻不停。
去年久旱綿千里,犁不入土蝗蟲稠。
去年久旱,干旱的地面綿延千里,犁田都無法進入土壤,蝗蟲成群結隊。
今年冬春足膏澤,天意似欲滋農疇。
而今年的冬春卻充滿了豐沛的滋潤,仿佛上天有意要滋養農田。
豈惟養豬大作社,更賣寶劍添耕牛。
不僅僅是養豬大作社興旺,還有寶劍暢銷,人們還能購買牛來耕種田地。
這首詩詞以描繪大雪紛飛的景象為開篇,表達了作者對于冬天的喜愛和對雪的贊美。接著,詩人通過描述村莊和自然環境的變化,表達了對于自然的感慨和對于農耕的期盼。詩中融入了對社會現象的觀察,充滿了對生活的熱愛和對未來的希望。整首詩以簡潔明快的語言描繪了冬天的寒冷與生活的變遷,展現出作者對自然、社會和人生的細膩感悟。
“豈惟養豬大作社”全詩拼音讀音對照參考
kāi suì lián rì dà xuě
開歲連日大雪
kāi suì dà xuě rú fēi ōu, zhuǎn pàn yǐ jiàn píng yán gōu.
開歲大雪如飛鷗,轉盼已見平檐溝。
cūn shēn chū mén fēng liè miàn, kuàng fù qǔ zuì hú biān lóu.
村深出門風裂面,況復取醉湖邊樓。
cóng lái chūn xuě bù nài jiǔ, wò tīng diǎn dī wú shí xiū.
從來春雪不耐久,臥聽點滴無時休。
qù nián jiǔ hàn mián qiān lǐ, lí bù rù tǔ huáng chóng chóu.
去年久旱綿千里,犁不入土蝗蟲稠。
jīn nián dōng chūn zú gào zé, tiān yì shì yù zī nóng chóu.
今年冬春足膏澤,天意似欲滋農疇。
qǐ wéi yǎng zhū dà zuò shè, gèng mài bǎo jiàn tiān gēng niú.
豈惟養豬大作社,更賣寶劍添耕牛。
“豈惟養豬大作社”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。