“北斗垂莽蒼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北斗垂莽蒼”全詩
風林一葉下,露草百蟲鳴。
病入新涼減,詩從半睡成。
還思散關路,炬火驛前迎。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋夜紀懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋夜紀懷》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋夜紀懷
北斗垂莽蒼,
明河浮太清。
風林一葉下,
露草百蟲鳴。
病入新涼減,
詩從半睡成。
還思散關路,
炬火驛前迎。
中文譯文:
秋夜的懷念
北斗星群懸掛在蒼穹,
明亮的河水泛著清澈的光。
風吹林間,一片葉子飄落下來,
露水滴在草地上,百蟲鳴叫。
病痛進入新的涼爽中減輕,
詩意在半睡狀態中形成。
我仍然思念散關的路途,
火炬在驛站前迎接。
詩意和賞析:
《秋夜紀懷》描繪了一個秋夜的景象,通過自然景物的描寫表達了作者的內心感受和懷念之情。
首先,北斗星群掛在蒼穹之中,展現了秋夜的寧靜與遼闊。明亮的河水泛著清澈的光,給人一種明凈的感覺。
接著,風吹拂著林間,一片葉子從樹上飄落下來,露水滴在草地上,百蟲的鳴叫聲充盈著夜空。這些描寫展示了秋夜中的生機和活力,也暗示了時間的流轉和季節的變遷。
在第三和第四句中,作者提到自己身體的狀況。他說病痛在新的涼爽中減輕,意味著秋天的到來給他帶來了一些舒緩和減輕病痛的感覺。同時,他也表示在這種狀態下,他的詩意從半睡中產生,顯示了他對文學創作的熱情。
最后兩句表達了作者對故鄉的思念和渴望回家的心情。他思念著散關的路途,希望能夠重返故鄉。炬火在驛站前迎接,象征著家鄉的溫暖和期待。
整首詩以自然景物的描寫為線索,通過表達作者的身心感受和對家鄉的思念,展現了秋夜的寧靜與遼闊,以及季節變遷中的人生感慨。同時,通過對病痛和文學創作的提及,也表達了作者對健康和文學的追求。
“北斗垂莽蒼”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè jì huái
秋夜紀懷
běi dǒu chuí mǎng cāng, míng hé fú tài qīng.
北斗垂莽蒼,明河浮太清。
fēng lín yī yè xià, lù cǎo bǎi chóng míng.
風林一葉下,露草百蟲鳴。
bìng rù xīn liáng jiǎn, shī cóng bàn shuì chéng.
病入新涼減,詩從半睡成。
hái sī sàn guān lù, jù huǒ yì qián yíng.
還思散關路,炬火驛前迎。
“北斗垂莽蒼”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。