“蕭散寄一床”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭散寄一床”全詩
虛檐搖水影,曲檻吹蘋香。
房櫳寂無人,雙燕說曉涼。
賜休無公事,蕭散寄一床。
久苦吏役拘,更知閑味長。
桑空繭綴簇,陂滿稻吐秧。
良時動人懷,東望一慨慷。
寧當戀微祿,如鼠死太倉!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《初夏遇休日園中閑賦》陸游 翻譯、賞析和詩意
《初夏遇休日園中閑賦》是宋代陸游創作的一首詩詞。詩中描繪了初夏時節的園林景色,表達了作者對閑適自在生活的向往和對官場繁忙生活的厭倦。
青山圍女墻,細草滿球場。
虛檐搖水影,曲檻吹蘋香。
房櫳寂無人,雙燕說曉涼。
賜休無公事,蕭散寄一床。
詩中的“青山圍女墻,細草滿球場”描繪了園中的景色,青山環繞著園墻,細草覆蓋著球場,給人一種寧靜和恬淡的感覺。接著,“虛檐搖水影,曲檻吹蘋香”描繪了園中的水景和蘋果花的香氣,增添了清新的氛圍。
“房櫳寂無人,雙燕說曉涼”表達了園中的房屋空無一人,只有雙燕在低語,昭示了作者遠離塵囂的心境。接下來,“賜休無公事,蕭散寄一床”表達了作者希望得到休息和放松的愿望,將煩憂拋諸腦后。
久苦吏役拘,更知閑味長。
桑空繭綴簇,陂滿稻吐秧。
良時動人懷,東望一慨慷。
寧當戀微祿,如鼠死太倉!
接下來的幾句表達了作者對官場生活的厭倦和對自由自在生活的向往。作者感嘆長期以來被官場的繁忙和束縛所困擾,通過對桑樹上空繭的描繪,表達了他對自由的渴望。陂滿稻吐秧則描繪了豐收的景象,進一步強調了自由生活的美好。
最后兩句“良時動人懷,東望一慨慷。寧當戀微祿,如鼠死太倉!”表達了作者對美好時光的思念和對官場生活的不滿。作者寧愿選擇過著微薄的生活,也不愿意像老鼠一樣困死在倉庫里。
這首詩詞通過描繪初夏園中的景色,表達了作者對自由自在生活的向往和對官場繁忙生活的厭倦。同時,通過對自然景物的描繪,表達了作者對寧靜、恬淡生活的追求。整首詩詞情感真摯,意境清新,展現了陸游獨特的寫作風格和對人生的思考。
“蕭散寄一床”全詩拼音讀音對照參考
chū xià yù xiū rì yuán zhōng xián fù
初夏遇休日園中閑賦
qīng shān wéi nǚ qiáng, xì cǎo mǎn qiú chǎng.
青山圍女墻,細草滿球場。
xū yán yáo shuǐ yǐng, qū kǎn chuī píng xiāng.
虛檐搖水影,曲檻吹蘋香。
fáng lóng jì wú rén, shuāng yàn shuō xiǎo liáng.
房櫳寂無人,雙燕說曉涼。
cì xiū wú gōng shì, xiāo sàn jì yī chuáng.
賜休無公事,蕭散寄一床。
jiǔ kǔ lì yì jū, gèng zhī xián wèi zhǎng.
久苦吏役拘,更知閑味長。
sāng kōng jiǎn zhuì cù, bēi mǎn dào tǔ yāng.
桑空繭綴簇,陂滿稻吐秧。
liáng shí dòng rén huái, dōng wàng yī kǎi kāng.
良時動人懷,東望一慨慷。
níng dāng liàn wēi lù, rú shǔ sǐ tài cāng!
寧當戀微祿,如鼠死太倉!
“蕭散寄一床”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。