“西村梅花消息動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西村梅花消息動”全詩
造物有意娛詩人,供與詩材次第新。
饑鴻病鶴自無寐,山窮水絕誰為鄰?西村梅花消息動,唧唧寒醅漸鳴甕。
盡將醉帽插幽香,此生莫作長安夢。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《冬夜吟》陸游 翻譯、賞析和詩意
《冬夜吟》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
昨夜凝霜皎如月,
碧瓦鱗鱗凍將裂;
今夜明月卻如霜,
竹影橫窗更清絕。
詩詞描繪了一個冬夜的景象。昨夜的霜凝結得像明亮的月光,屋頂上的瓦片上結滿了冰鱗,凍得快要破裂;而今夜的明月卻像一層薄霜,竹影橫過窗戶更加清冷而絕美。
造物有意娛詩人,
供與詩材次第新。
饑鴻病鶴自無寐,
山窮水絕誰為鄰?
這四句表達了詩人對自然景物的贊美和思考。詩人認為上天創造自然界的美景是為了娛樂詩人,供給他們源源不斷的靈感。即使是饑餓的雁和病痛的鶴也無法入眠,而山窮水盡的地方又有誰能作為鄰居呢?
西村梅花消息動,
唧唧寒醅漸鳴甕。
盡將醉帽插幽香,
此生莫作長安夢。
這四句描寫了西村梅花的情景。梅花的消息傳來,酒壇中的寒醅開始發酵,發出了微弱的聲音。詩人借此表達了對梅花的喜愛和對生活的態度。他將醉帽插在幽香之中,意味著他不愿做長安的夢,而是珍惜眼前的生活。
整首詩詞通過描繪冬夜的景色和自然界的變化,表達了詩人對自然美的贊美和對生活的思考。詩人通過對自然景物的觀察和感悟,表達了對人生的獨特見解,呼喚人們珍惜眼前的生活,不要追求虛幻的夢想。
“西村梅花消息動”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè yín
冬夜吟
zuó yè níng shuāng jiǎo rú yuè, bì wǎ lín lín dòng jiāng liè jīn yè míng yuè què rú shuāng, zhú yǐng héng chuāng gèng qīng jué.
昨夜凝霜皎如月,碧瓦鱗鱗凍將裂;今夜明月卻如霜,竹影橫窗更清絕。
zào wù yǒu yì yú shī rén, gōng yǔ shī cái cì dì xīn.
造物有意娛詩人,供與詩材次第新。
jī hóng bìng hè zì wú mèi, shān qióng shuǐ jué shuí wèi lín? xī cūn méi huā xiāo xī dòng, jī jī hán pēi jiàn míng wèng.
饑鴻病鶴自無寐,山窮水絕誰為鄰?西村梅花消息動,唧唧寒醅漸鳴甕。
jǐn jiāng zuì mào chā yōu xiāng, cǐ shēng mò zuò cháng ān mèng.
盡將醉帽插幽香,此生莫作長安夢。
“西村梅花消息動”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。