“南浦尋梅雪滿舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南浦尋梅雪滿舟”全詩
南浦尋梅雪滿舟,西山載酒云生屨。
至今夢聽竹枝聲,燈火紛紛驛前路。
殘春游客蜀江邊,陳跡回思一愴然。
漸老定知歡漸少,明年還復憶今年。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《偶憶萬州戲作短歌》陸游 翻譯、賞析和詩意
《偶憶萬州戲作短歌》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在萬州的經歷和感受。
詩詞的中文譯文如下:
峽中天下最窮處,
萬州蕭條誰肯顧?
去年正月偶過之,
曾為巴人三日住。
南浦尋梅雪滿舟,
西山載酒云生屨。
至今夢聽竹枝聲,
燈火紛紛驛前路。
殘春游客蜀江邊,
陳跡回思一愴然。
漸老定知歡漸少,
明年還復憶今年。
這首詩詞表達了作者對萬州的回憶和思念之情。萬州位于峽中,是當時天下最貧困的地方,人煙稀少,景象凄涼。作者在去年的正月偶然經過萬州,曾在那里停留了三天。他在南浦尋找梅花,卻發現船上積滿了雪,西山上的云霧彌漫,給他帶來了一種寂寞的感覺。至今他還常常在夢中聽到竹枝的聲音,回憶起當時驛站前燈火輝煌的景象。
詩詞的賞析:這首詩詞以簡潔的語言描繪了萬州的貧困和凄涼,以及作者對這個地方的懷念之情。通過描寫南浦的雪滿舟和西山的云霧,詩人表達了自己的孤獨和寂寞。他在夢中聽到竹枝的聲音,讓人感受到他對過去的回憶和思念之情。最后兩句表達了作者漸漸老去,明年的時候還會回憶今年的情景,暗示了歲月的流轉和人生的變遷。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者對萬州的深情和對時光流轉的思考。它描繪了一個貧困而凄涼的地方,以及作者在那里的短暫停留,給人一種深深的感傷和思索。這首詩詞以其真摯的情感和細膩的描寫,使讀者能夠感受到作者內心的感受和對過去的回憶。
“南浦尋梅雪滿舟”全詩拼音讀音對照參考
ǒu yì wàn zhōu xì zuò duǎn gē
偶憶萬州戲作短歌
xiá zhōng tiān xià zuì qióng chù, wàn zhōu xiāo tiáo shuí kěn gù? qù nián zhēng yuè ǒu guò zhī, céng wèi bā rén sān rì zhù.
峽中天下最窮處,萬州蕭條誰肯顧?去年正月偶過之,曾為巴人三日住。
nán pǔ xún méi xuě mǎn zhōu, xī shān zài jiǔ yún shēng jù.
南浦尋梅雪滿舟,西山載酒云生屨。
zhì jīn mèng tīng zhú zhī shēng, dēng huǒ fēn fēn yì qián lù.
至今夢聽竹枝聲,燈火紛紛驛前路。
cán chūn yóu kè shǔ jiāng biān, chén jī huí sī yī chuàng rán.
殘春游客蜀江邊,陳跡回思一愴然。
jiàn lǎo dìng zhī huān jiàn shǎo, míng nián hái fù yì jīn nián.
漸老定知歡漸少,明年還復憶今年。
“南浦尋梅雪滿舟”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。