“老去終年臥草廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老去終年臥草廬”全詩
麈留鼠跡猶嗔拂,風作瓢聲固不除。
興發舊醅何害醉,詩成拙筆亦堪書。
投床睡美悠然覺,作計今知本不疏。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《省事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《省事》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老去終年臥草廬,
事皆省盡略無余。
麈留鼠跡猶嗔拂,
風作瓢聲固不除。
興發舊醅何害醉,
詩成拙筆亦堪書。
投床睡美悠然覺,
作計今知本不疏。
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游對于生活的淡泊和對于人生的思考。詩中的主人公已經年老,整年都住在簡陋的草廬中。他已經省去了一切繁瑣的事務,沒有任何多余的牽掛。詩中提到的麈留鼠跡和風作瓢聲,象征著歲月的流轉和時光的變遷,但這些變化并不能改變主人公內心的寧靜和淡然。
詩中還提到了醉酒和寫詩,這些都是主人公生活中的樂趣和追求。他認為即使是喝著陳年的酒,也不會影響到他的醉意;即使是寫出來的詩詞平淡無奇,也值得被記錄下來。最后,主人公投身于舒適的床上,安然入睡,意味著他對于人生的計劃和目標已經變得更加明晰和清晰。
賞析:
《省事》這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對于生活的淡泊和對于人生的思考。通過描繪主人公老去的生活狀態和他對于瑣事的省略,詩中傳達了一種超脫塵世的心態。主人公不被外界的變化所動搖,他追求的是內心的寧靜和自我滿足。
詩中的麈留鼠跡和風作瓢聲,以及醉酒和寫詩的描寫,都是通過具象的形象來表達主人公內心的感受和追求。這些形象的運用使得詩詞更加生動有趣,同時也增加了讀者對于詩意的理解和共鳴。
整首詩詞以平淡的語言和節奏,展現了作者對于生活的深思和對于人生的領悟。通過對于歲月流轉和生活瑣事的省略,作者呈現了一種超然物外的境界,表達了對于內心寧靜和自我滿足的追求。這首詩詞給人以深思和啟示,引導人們反思生活的真諦和追求的方向。
“老去終年臥草廬”全詩拼音讀音對照參考
shěng shì
省事
lǎo qù zhōng nián wò cǎo lú, shì jiē shěng jǐn lüè wú yú.
老去終年臥草廬,事皆省盡略無余。
zhǔ liú shǔ jī yóu chēn fú, fēng zuò piáo shēng gù bù chú.
麈留鼠跡猶嗔拂,風作瓢聲固不除。
xīng fā jiù pēi hé hài zuì, shī chéng zhuō bǐ yì kān shū.
興發舊醅何害醉,詩成拙筆亦堪書。
tóu chuáng shuì měi yōu rán jué, zuò jì jīn zhī běn bù shū.
投床睡美悠然覺,作計今知本不疏。
“老去終年臥草廬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。