“繞舍栽桑麻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繞舍栽桑麻”全詩
隔山五六里,臨水兩三家。
罾魚與伐荻,各自有生涯。
平池散雁鶩,繞舍栽桑麻。
客至但舉手,土釜煎秋茶。
城中不如汝,切莫慕浮夸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《閑行至西山民家》陸游 翻譯、賞析和詩意
《閑行至西山民家》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋林半丹葉,秋草多碧花。
隔山五六里,臨水兩三家。
罾魚與伐荻,各自有生涯。
平池散雁鶩,繞舍栽桑麻。
客至但舉手,土釜煎秋茶。
城中不如汝,切莫慕浮夸。
譯文:
秋天的林中紅葉已經落去一半,秋草上開滿了碧綠的花朵。
山隔著五六里,水邊有兩三戶人家。
漁網捕魚的人和采割蘆葦的人,各自有著自己的生活。
平靜的池塘上散布著雁和鶩,房舍周圍種滿了桑和麻。
客人到來只需舉手,土釜中煮上一壺秋茶。
城市中的繁華并不如你,切莫追求虛浮的夸耀。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者閑逛至西山民家的景象,以及對自然和樸實生活的贊美。詩中通過描繪秋天的景色,如紅葉、碧綠的花朵,以及山水之間的民家,展現了一幅寧靜而美麗的田園風光。
詩中提到的罾魚和伐荻的人,以及散布在平靜池塘上的雁和鶩,都是在描述自然與人類的和諧共處。作者通過這些描寫,表達了對自然的敬畏和對樸實生活的向往。
最后兩句詩表達了作者對城市生活的看法,認為城市的繁華并不如田園般美好,告誡人們不要追求虛浮的夸耀,而應珍惜樸實的生活。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了自然景色和人類生活,展示了作者對自然和樸實生活的熱愛和向往,同時也傳達了對虛浮和浮夸的批評。這首詩詞以其深情和真摯的表達方式,給人以思考和共鳴的空間。
“繞舍栽桑麻”全詩拼音讀音對照參考
xián xíng zhì xī shān mín jiā
閑行至西山民家
qiū lín bàn dān yè, qiū cǎo duō bì huā.
秋林半丹葉,秋草多碧花。
gé shān wǔ liù lǐ, lín shuǐ liǎng sān jiā.
隔山五六里,臨水兩三家。
zēng yú yǔ fá dí, gè zì yǒu shēng yá.
罾魚與伐荻,各自有生涯。
píng chí sàn yàn wù, rào shě zāi sāng má.
平池散雁鶩,繞舍栽桑麻。
kè zhì dàn jǔ shǒu, tǔ fǔ jiān qiū chá.
客至但舉手,土釜煎秋茶。
chéng zhōng bù rú rǔ, qiè mò mù fú kuā.
城中不如汝,切莫慕浮夸。
“繞舍栽桑麻”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。