“朱擔長瓶列云液”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朱擔長瓶列云液”全詩
朱擔長瓶列云液,絳囊細字拆龍團。
數峰移自侏儒國,一研來從黯淡灘。
要識放翁頑鈍處,胸中七澤著猶寬。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《庵中晨起書觸目》陸游 翻譯、賞析和詩意
《庵中晨起書觸目》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者清晨起床后所見所感,表達了他對自然景色的觸動和內心的寬廣。
詩詞的中文譯文如下:
山重水復怯朝寒,
一卷窗間袖手看。
朱擔長瓶列云液,
絳囊細字拆龍團。
數峰移自侏儒國,
一研來從黯淡灘。
要識放翁頑鈍處,
胸中七澤著猶寬。
詩意和賞析:
詩的開頭寫到作者面對陡峭的山巒和復雜的水勢,感到畏懼清晨的寒冷。接著,他坐在窗前,把手藏在袖子里,靜靜地觀察著外面的景色。
下一句描述了窗臺上擺放的朱紅色的擔子和長瓶,里面裝滿了云霧般的水液。絳色的囊子里裝著細小的字,拆開來像是一團團盤旋的龍。
接下來的兩句寫到山峰的變化,仿佛是從侏儒國移來的。一研之間,作者的思緒從山峰轉向了黯淡的灘涂。
最后兩句表達了要理解放翁(指楊萬里)的頑鈍之處,需要有寬廣的胸懷。放翁是楊萬里的別號,他以豁達的心態和深厚的學識而著名。作者希望自己能像放翁一樣,擁有廣博的知識和寬容的心胸。
整首詩以簡潔的語言描繪了作者清晨的景象,通過對自然景色的觀察和對放翁的思考,表達了對自然和人生的思索和感悟。詩中運用了對比和象征等修辭手法,使詩意更加深遠。
“朱擔長瓶列云液”全詩拼音讀音對照參考
ān zhōng chén qǐ shū chù mù
庵中晨起書觸目
shān zhòng shuǐ fù qiè cháo hán, yī juàn chuāng jiān xiù shǒu kàn.
山重水復怯朝寒,一卷窗間袖手看。
zhū dān zhǎng píng liè yún yè, jiàng náng xì zì chāi lóng tuán.
朱擔長瓶列云液,絳囊細字拆龍團。
shù fēng yí zì zhū rú guó, yī yán lái cóng àn dàn tān.
數峰移自侏儒國,一研來從黯淡灘。
yào shí fàng wēng wán dùn chù, xiōng zhōng qī zé zhe yóu kuān.
要識放翁頑鈍處,胸中七澤著猶寬。
“朱擔長瓶列云液”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。