“揮手凌云煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“揮手凌云煙”全詩
齲齒雖小疾,頗解妨食眠,昨暮作尤劇,頰輔相釣聯。
欲起嬾衣裳,欲睡目了然,恨不棄殘骸,蛻去如蛇蟬。
或當學金丹,揮手凌云煙,逢師定悠悠,丹成在何年?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《齲齒》陸游 翻譯、賞析和詩意
《齲齒》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人生天地間,本非金石堅,
況復歷歲久,蠹壞無復全。
齲齒雖小疾,頗解妨食眠,
昨暮作尤劇,頰輔相釣聯。
欲起嬾衣裳,欲睡目了然,
恨不棄殘骸,蛻去如蛇蟬。
或當學金丹,揮手凌云煙,
逢師定悠悠,丹成在何年?
詩意:
這首詩詞表達了作者對人生短暫和時光流逝的思考。作者通過描繪自己的齲齒問題,抒發了對歲月流轉和生命脆弱性的感慨。他認識到人生的堅固與完整并非永恒,歲月的流逝會使人們的身體和精神受到侵蝕。作者感嘆齲齒雖然是微小的疾病,卻會影響食欲和睡眠,給他帶來痛苦。他希望能夠擺脫這種困擾,像蛇蟬蛻變一樣,擺脫身體的不完整。最后,作者提到學習煉丹,希望能夠超越塵世的束縛,達到超凡脫俗的境界,但他也思考著這個過程需要多久才能實現。
賞析:
《齲齒》以簡潔的語言表達了作者對人生短暫和時光流逝的深刻思考。通過描繪自己的齲齒問題,作者將個人的痛苦與人生的脆弱性相結合,表達了對歲月流轉的感慨。詩中的齲齒象征著人生的不完美和脆弱,而作者對于齲齒的痛苦和不滿則代表了人們對于生命短暫和時光流逝的無奈和思考。最后,作者提到學習煉丹,表達了對于超越塵世束縛的向往和追求。整首詩以簡練的語言和深刻的思考展現了作者對人生和時光的獨特見解,給人以深思和共鳴。
“揮手凌云煙”全詩拼音讀音對照參考
qǔ chǐ
齲齒
rén shēng tiān dì jiān, běn fēi jīn shí jiān, kuàng fù lì suì jiǔ, dù huài wú fù quán.
人生天地間,本非金石堅,況復歷歲久,蠹壞無復全。
qǔ chǐ suī xiǎo jí, pō jiě fáng shí mián, zuó mù zuò yóu jù, jiá fǔ xiāng diào lián.
齲齒雖小疾,頗解妨食眠,昨暮作尤劇,頰輔相釣聯。
yù qǐ lǎn yī shang, yù shuì mù liǎo rán, hèn bù qì cán hái, tuì qù rú shé chán.
欲起嬾衣裳,欲睡目了然,恨不棄殘骸,蛻去如蛇蟬。
huò dāng xué jīn dān, huī shǒu líng yún yān, féng shī dìng yōu yōu, dān chéng zài hé nián?
或當學金丹,揮手凌云煙,逢師定悠悠,丹成在何年?
“揮手凌云煙”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。