“龍旂鳳轄逡巡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龍旂鳳轄逡巡”全詩
霧集瑤階瑣闥,香生綺席華茵。
珠佩貂珰熠爚,羽旄干戚紛綸。
酌鬯既終三獻,凝旒何止千春。
阿閣長棲彩鳳,郊宮疊奏祥麟。
赤伏英靈未泯,玄圭運祚重新。
玉斝犧樽瀲滟,龍旂鳳轄逡巡。
瞻望月游冠冕,猶疑蒼野回輪。
分類:
《郊廟歌辭·漢宗廟樂舞辭·章慶舞》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·漢宗廟樂舞辭·章慶舞》是唐代的一首詩詞,作者不詳。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
罘罳曉唱雞人,
清晨,罘罳鳴動,宣告黎明的來臨,
三牲八簋斯陳。
祭祀儀式中供奉的牲畜和美味佳肴陳列整齊。
霧集瑤階瑣闥,
薄霧彌漫在玉階和瑣闥之間,
香生綺席華茵。
馨香飄溢,華麗的席子上鋪設著華茵繡繡。
珠佩貂珰熠爚,
珠寶佩飾和貴族衣袍閃爍奪目,
羽旄干戚紛綸。
羽扇和旄旗迎風招展,戰戟相交紛紛。
酌鬯既終三獻,
祭祀儀式結束,三次奉上酒祭,
凝旒何止千春。
凝視高懸的帝王冠旒,千萬春秋無法盡述。
阿閣長棲彩鳳,
華美的閣樓上棲息著燦爛的鳳凰,
郊宮疊奏祥麟。
宮殿中奏響悅耳的樂曲,吉祥的麒麟交相輝映。
赤伏英靈未泯,
英勇的先烈精神永不磨滅,
玄圭運祚重新。
象征祥瑞的祭器重新被運用,帶來新的吉祥。
玉斝犧樽瀲滟,
玉制的酒器和祭祀器物閃耀光彩,
龍旂鳳轄逡巡。
龍旗和鳳旗在空中飄揚,翩翩起舞。
瞻望月游冠冕,
仰望皓月,猶如游走在冠冕之上,
猶疑蒼野回輪。
心中迷茫,仿佛置身于廣袤的蒼野之中,回旋不已。
《郊廟歌辭·漢宗廟樂舞辭·章慶舞》通過描繪郊廟祭祀的盛況,展現了唐代社會莊嚴神圣的氛圍。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,通過描寫各種莊重肅穆的場景和祭祀儀式中的細節,表達了對祖先英靈的敬意和對國家繁榮昌盛的祝福。整首詩詞富有節奏感和韻律感,給人一種莊重肅穆、華麗壯觀的視覺和聽覺沖擊。同時,詩中還透露出對歷史傳統和文化的傳承與尊重,以及對吉祥和美好未來的向往和祈愿。
“龍旂鳳轄逡巡”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí hàn zōng miào yuè wǔ cí zhāng qìng wǔ
郊廟歌辭·漢宗廟樂舞辭·章慶舞
fú sī xiǎo chàng jī rén, sān shēng bā guǐ sī chén.
罘罳曉唱雞人,三牲八簋斯陳。
wù jí yáo jiē suǒ tà,
霧集瑤階瑣闥,
xiāng shēng qǐ xí huá yīn.
香生綺席華茵。
zhū pèi diāo dāng yì yuè, yǔ máo gàn qī fēn lún.
珠佩貂珰熠爚,羽旄干戚紛綸。
zhuó chàng jì zhōng sān xiàn, níng liú hé zhǐ qiān chūn.
酌鬯既終三獻,凝旒何止千春。
ā gé zhǎng qī cǎi fèng,
阿閣長棲彩鳳,
jiāo gōng dié zòu xiáng lín.
郊宮疊奏祥麟。
chì fú yīng líng wèi mǐn, xuán guī yùn zuò chóng xīn.
赤伏英靈未泯,玄圭運祚重新。
yù jiǎ xī zūn liàn yàn, lóng qí fèng xiá qūn xún.
玉斝犧樽瀲滟,龍旂鳳轄逡巡。
zhān wàng yuè yóu guān miǎn, yóu yí cāng yě huí lún.
瞻望月游冠冕,猶疑蒼野回輪。
“龍旂鳳轄逡巡”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。