“建隆真人仗黃鉞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“建隆真人仗黃鉞”全詩
陣云冷壓清流關,賊壘咿嚶氣如發。
逋誅猾虜入檻車,北風吹乾草頭血。
一龍上天三百年,舊事空聞遺老說。
金印斗大誰作州,公子玉面蒼髯虯。
賦詩健筆挾風雨,論兵辯舌森戈矛。
別君帳飲灞橋頭,長歌為君寬旅愁。
戰場遺跡儻可畫,尺素寄我關河秋。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《送張野夫寺丞牧滁州》陸游 翻譯、賞析和詩意
《送張野夫寺丞牧滁州》是宋代陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
皇天方憂九州裂,
建隆真人仗黃鉞。
陣云冷壓清流關,
賊壘咿嚶氣如發。
逋誅猾虜入檻車,
北風吹乾草頭血。
一龍上天三百年,
舊事空聞遺老說。
金印斗大誰作州,
公子玉面蒼髯虯。
賦詩健筆挾風雨,
論兵辯舌森戈矛。
別君帳飲灞橋頭,
長歌為君寬旅愁。
戰場遺跡儻可畫,
尺素寄我關河秋。
譯文:
皇天正憂慮九州分裂,
建隆真人手持黃鉞。
陣云冷壓清流關,
賊壘中傳來嘶鳴之聲。
逃亡的奸詐敵人進入邊關,
北風吹干了戰場上的鮮血。
一條龍上天已經三百年,
過去的事情只能從老人口中聽說。
金印有多大,誰能作為州的官員,
公子有著玉一般的面容和蒼髯虯須。
他用矯健的筆揮灑著風雨,
用辯才論兵,森嚴的戈矛。
在灞橋頭與你分別時共飲,
長歌為你解除旅途的憂愁。
戰場上的遺跡或許可以畫下來,
我寄去一方素紙,以寄托對關河秋天的思念。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了宋代時期的戰亂景象和英雄人物的形象。詩人通過描寫亂世的局勢,表達了對國家的憂慮和對戰爭的痛苦感受。他贊頌了建隆真人的英勇形象,以及公子的才華和勇氣。
詩中的戰爭場景和戰場遺跡的描繪,展示了戰爭的殘酷和破壞力。詩人通過對戰爭的描寫,表達了對和平的向往和對戰爭的反思。
詩中的別離場景和送別的情感,表達了詩人對朋友的思念和祝福。他用長歌來寬慰朋友在旅途中的憂愁,表達了對友情的珍視和祝福。
整首詩詞通過描繪戰爭、英雄和友情,展示了作者對亂世的思考和對和平的向往,同時也表達了對英雄人物的贊美和對友情的珍視。
“建隆真人仗黃鉞”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhāng yě fū sì chéng mù chú zhōu
送張野夫寺丞牧滁州
huáng tiān fāng yōu jiǔ zhōu liè, jiàn lóng zhēn rén zhàng huáng yuè.
皇天方憂九州裂,建隆真人仗黃鉞。
zhèn yún lěng yā qīng liú guān, zéi lěi yī yīng qì rú fā.
陣云冷壓清流關,賊壘咿嚶氣如發。
bū zhū huá lǔ rù jiàn chē, běi fēng chuī gān cǎo tóu xuè.
逋誅猾虜入檻車,北風吹乾草頭血。
yī lóng shàng tiān sān bǎi nián, jiù shì kōng wén yí lǎo shuō.
一龍上天三百年,舊事空聞遺老說。
jīn yìn dǒu dà shuí zuò zhōu, gōng zǐ yù miàn cāng rán qiú.
金印斗大誰作州,公子玉面蒼髯虯。
fù shī jiàn bǐ xié fēng yǔ, lùn bīng biàn shé sēn gē máo.
賦詩健筆挾風雨,論兵辯舌森戈矛。
bié jūn zhàng yǐn bà qiáo tóu, cháng gē wèi jūn kuān lǚ chóu.
別君帳飲灞橋頭,長歌為君寬旅愁。
zhàn chǎng yí jī tǎng kě huà, chǐ sù jì wǒ guān hé qiū.
戰場遺跡儻可畫,尺素寄我關河秋。
“建隆真人仗黃鉞”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。